Grand blue chapter 10 #2

I fucked up posting last time

HI since I enjoyed this Manga a lot and other Cred Forumsnons seemed to as well, let me translate the Korean scans rather badly

Please correct me when I'm wrong. I haven't translated for long ass while

Enjoy

Note that there may be mistakes since I'm just translating as I go through. Forgive me

Other urls found in this thread:

wikihow.com/Tell-Chinese,-Japanese,-and-Korean-Writing-Apart
twitter.com/NSFWRedditImage

Kouhei: ...so todays the day…
Kouhei: was it really alright to depend on that good-for-nothing yoshiwara
Iori: Cant be helped. There was no other way we could have survived
Nojima & yamamoto: Hey~ Kitahara~ Imamura~
Nojima & yamamoto: Have you been waiting!
---
sfdggf

Chapter 10: Mixer

Nojima: So which school are we going mixer with
Kouhei: The girl organizing said that they are all Aojo Freshmens
Yamamoto: If its Aojo, its safe to look forward to it!
Nojima: Look at their clothes..
Text: arent those regular clothes
Yamamoto: We already won this mixer
Yamamoto: Oh, so what kind of person is that girl?
Kouhei: That girl!? Good-for-nothing...and…
Iori: Y-ea thats right
Iori: She definitely can switch ON and OFF (means she knows when to work/play)
Nojima: Is that so
Yamato: She seems to be very capable

Iori: But she definitely was bothered by it
Kouhei: Why is she so reluctant for introduction like this
Aina: Is it really normal for you guys to ask a newcomer for stuff like arranging a mixer?
Kouhei: Please somehow!!
Iori: Think of it as saving a life!!
Aina: ehhh
Aina: ...well it cant be helped since I owe you guys one…
Yamamoto: You guys don’t seem to know
Nojima: yea she wouldn’t like it at all
Kouhei: Why?
Nojima: To introduce a pervert to her friends
Yamamoto: If it was me, I would kill myself from embrassment
Kouhei: Didn’t you call us friends before
Iori: Just who do you think made this mixer possible?

Nojima: She would also hate it since you already have a girlfriend
Yamamoto: Yea
Iori: No! Chisa is just…
Sex hair: Iori has to pretend to be Chisa’s friend until she says he can stop
Kouhei: Just?
Iori: Just...my..girlfiend and stuff..
Yamamoto: Are you bragging!? Huh!?
Nojima: I am going to bury you in the sea bastard!!
Yamamoto: So its decided that Kitihara would be our support
Nojima: Can’t be helped since he already has a girlfriend
Nojima: ...grind..
Kouhei: H-ey guys we are there
Voice: Here?
Kouhei: Yea, the girls said they are already there
Voice: I-is that so
Iori: Ten im going in
Nojima: Hold on

Iori: What Nojima?
Nojima: Lets decide on signals between us
Kouhei: Signals?
Nojima: Yea. Place the tip of chopsticks towards the girl you are interested in
Iori: Oh
Kouhei: Its to prevent clashes
Nojima: And if you are not interested in anyone
Nojima: Place the tip of chopsticks to yourself to signal giving up
Nojima: How is it?
Iori: Good idea
Kouhei: So those glasses weren’t just for a show
Yamamoto: ….Don’t make me laugh
Iori: Yamamoto…?
Yamamoto: ….Don’t make me laugh. I don’t need things like that
Kouhei: b-but…
Yamamoto: I came with vow to myself today

Yamamoto: that I would lose my virginity today no matter who it is with
Iori: W-What a man…!
Kouhei: This guy is no doubt going to be a famous general!
Nojima: You meantrash with no standard
Voice: You guys ready?
Voice: Yes
Voice: Lets go
Voice: to new world-!!

This and dumbpire are the best.

Cakes: Hello-

What a man.

Iori: Yoshiwara you bitch…!!
Yamato: Oh nice to meet you
Boys: What!?
Iori: A hero..!!
Kouhei: Even when they look like this…!!
Nojima: Lets just give up today…!!
Yamato: Wow~ Its hot today~
Cake: yea
Cake: Lets have a toast~ What are you going to drink?
Yamamoto: Hmm~ What should I drink?
----

FUCK CAPTCHA

MY SIDES

THAT TRIPLE KILL

Yamato: Well I wil start with beer today
voices:: Yamamoto…
Voice: Even now you march forward
Voice: You are the definition of pity (sorry cant really translate this well-someone help me)
Everyone:Cheers!
Girl: Lets introduce ourselves right away~
Girl: Yea
Girl: Then I will go first
Yamamoto: Twitch

Kiyoko: I am Kamio Kiyoko, 2nd year of Aojo
Yamamoto: Yes! Do you have any hobby!?
Kiyoko: uhh~~
Kiyoko: Horse racing and pachinko
Yamamoto: …..ek

Kouhei: Yamamoto….!!
Iori: You...even now..!!
Nojima: I can’t stop crying..!
Girl: Next is me~
Keiko: I am Suzuki Keiko
Kanako: Aida Kanako~
Aina: Yoshiwara Aina~

Iori: ...everyone! Yamamoto came this far
Nojima: least we can do is to join in brighten up to atmosphere
Kouhei: Since he showed that much courage
Iori: I am Kitihara Iori, first year in Izu
Kouhei: Imamura Kouhei!
Nojima: Nojima Hajime!
Iori: It may be sudden-
Iori: I am moving here!
Nojima: I’m here!
Kouhei: Me here!

Yamamoto: You guys…!!
Iori: Leave this person to me!!
Nojima: we will give our all to support you!
Kouhei: I pray for your success!

>Nojima: least we can do is to join in brighten up to atmosphere
Nojima: least we can do is to join in and brighten up the atmosphere

Iori: Its fine now
Iori: Now..
Iori: The problem is with this monster
Aina: Kitihara what do you want to drink next?

Nojima: You know what to do as support right!?
Kouhei: Of course
Iori: Brighten up the atmosphere sociably no matter what!!
Iori: ...Y
Iori: Your attire is quite different from before. Yoshiwara
Aina: hmm~~?
Kanako: Really?
Kouhei: Y-yea. Definitely
Kanako: How so?
Iori: y-our clothes and MAKE UP and stuff
Kouhei: i-its t-totally different
Aina: About that..
Aina: Since its a mixer today-

Helvetica scans is doing a good job working in this manga(1 chapter per week), but I'm really desperate to read more gland blue, thanks

Aina: We came giving it our all
Text: Tremble tremble

I feel that pain now that next chapter is next month...

Iori: let me trample on that spirit right away
Kouhei: …..ek
Nojima: !! Oh man your cups are both empty!!
Nojima: Calm down you two! Our job is to make that hero a real man!
Kouhei: S-sorry
Iori: We were so angry that…
Kouhei: So how do we support that guy
Iori: Why don’t we make an intimate atmosphere where everyone call each other by their first names?
Text: ahahahaha~
Text: you like gardening~
Nojima: To make it easier to open up
Kouhei: agreed
Iori: im going in! Follow me!
Text: ROGER
Iori: I just realized!!

Iori :Kitihara Iori, call me Iori
Nojima: Nojima Hajime, call me Hajime
Kouhei: M-me too, Kouhei
Kanako: Then call me Kanako as well~
Kiyoko: then call me Kiko
Yamamoto: T-then call me Shinta
Keko: Then call me-
Aina: H-hold on guys
Iori: ? Why Yoshiwara?
Aina: No hold on. How do I say this..
Aina: if we call each other by first names in such a short amount of time, won’t people from PaB misunderstand?
Iori: Why are you reacting like a normal person now
Others: The rhythm is broken now..

Aina: But Kitaha.. no
Aina: If Iori really wants to be called like that…
Iori: No way in hell cake idiot
Kouhei: OOOOO Kitihara! Your bottle is empty this time!!
Nojima: You sure know how to drink you bastard!!
Kouhei: Hey Kiyihara!
Nojima: Don’t forget about your mission
Iori: gasp
Iori: Oh right…!
Iori: We are doign this for our friend…!
Text: eeeeh~ Aroma
Text: yea yea its tasty
Iori: ...No matter
Iori: I want to be call you Aina no matter what….AKH!!
Voice: Nice job!!

Aina: I-is that so
Aina: Hey there Iori
Iori: What
Aina: I-I couldn’t hear you clearly so could you say it one more time~ mayb-
Iori: I can’t stand this humiliation any longer!!
Nojima: Don’t lose it Kitihara!
Kouhei: Don’t you have a shred of human compassion!!

Who else was expecting granblue?

Voice: Excuse me. Here is ramen salad
Aina: What is this?
Kiyoko: huh? You don’t know about ramen salad?
Text: Its popular in Hokkaido
Keiko: Its first time seeing this-
Kanako: Hey can I take a picture?
girl: Kanako sure likes to take pictures
Girl: What kind of picture do you take regularly?
Kanako: Something like this
Text: Can we
Text: not eat yet
Aina: Look kanako made this
Iori: Heh- What is it?

These guys are heroes.

Voice: Could it be…
Voice: this cakey is a beauty…?
Iori: no- theres no way
Nojima: Yea theres no way. No way.

That misunderstanding got me into this series in the first place.

Boy am I happy that it did.

Is "cakey" a subculture in Japan or something?

Iori: So your hobby is taking pictures Kanako?
Kanako: Yea and I like movies as well
Nojima: I like movies too~
Text: These fuckers….
Text: There was no point of making those signals to prevent clashes
Iori: Fuck off Nojima…!
Nojima: I will not Kitihara…!!
Iori: Movies are really fun
Nojima: Have you watched any movies recently?
Nojima: I watched “live forecaster” recently
Yamamoto: I watched that movie as well
Voice: What!?
Voice: This bastard changed his target!!
Boys: T-that!
Boys: That was really fun wasn’t it!!
Boys: Yea yea!!

Kanako a cute.

Kouhei: 3D is so pitiful
Kouhei: Its different dimention for-
Kouhei: THIS DVD…
Kouhei: LALAKO-CHAN!!?
Text: Heroine of anime that changed Imamura’s life! Mahou Shoujo Lalako’s main character
Kouhei: C-Could it be…
Kouhei: An angel!!? (correct me here m8s)

I just substituted it there because it fit there better

Boys: Eh- You like that movie huh
Boys: I like it as well
Boy: M-Me too!
Iori: Especially that explosion
Nojima: the flooding
Yamamoto: When they jump down
Iori: Kouhei?
Kouhei: Hey there…
Kouhei: Do you want to come over to my room later?
Kanako: EHH!!?
Text: Whaaat?!?

THE MADMAN

Alpha as fuck

I often forget that Kouhei's a sexy motherfucker.

>ywn be this alpha

Kanako: L-let me go to bathroom for sec
Kiyoko: me too
Keiko me too
Aina: me too
Yamato: What happened to support you fuckers!!
Youhei: What the fuck is that!!
Nojima: Go play with your target!!
Iori: Calm down you gys
Kouhei: Kitihara?
Iori: we are friends right?
Iori: But…!
Iori: Nothing comes from jealousy
Iori: Only path to victory is with teamwork
Nojima: The fuck is he saying
Yamato: You cant get girlfriend like that
Kouhei: Thats right
Text: I will overcome the dimensions

Is this an accurate representation of mixers in Japan?

Iori: If we manage to get close to any one of them, another mixer may be possible
Iori: Today’s mixer is for tomorrow
Nojima: T-that’s it
Yamamoto: Kitahara!
Iori: Tomorrow’s mixer is for day after
Kouhei: Its exactly as I said…!
Iori: You guys got it right?
Boys: Of course!
Boys: Lets go for our victory
Boys: Its about time we show strength of our bond!

BROTHERS IN ARMS

Chaos incoming.

Iori: Ahh I watched that drama as well
Kanako: Really? It was fun right-
Yamamoto: Is there any way to fuck over that traitor
Nojima: To get taken over by that trash. I won’t forgive him
Kouhei: There can’t be stuff like that happening with our bond
Nojima: But how? It seems like its already set
Yamamoto: Its pretty difficult to disrupt them at this moment…
Nojima: Imamura?
Kouhei: Its ok. Leave it to me

Chisa is an easy best girl but holy fuck, picking best boy is so hard.

Kouhei: Your rage and resentment….
Kouhei: I wil grant it in name of justice
Nojima: I-
Yamamoto: Imamura…
Kouhei: Hey Kitihara
Text: Cheh
Iori: What Kouhei
Kouhei: I am just saying but…
Kouhei: Has it been going well with your girlfriend recently?
Text: W-what…?
Text: C-cheating..
Text: That bastard!

Kouh/a/ (Kouhei) best boy.

Text: He broke mixer’s taboo just like that….
Iori: What are you saying you fucking trash
Iori: I dragged you lots along until now…
Iori: Do you resent my success this much!
Iori: But we are a team
Iori: There are friends who support my succe-
Iori: Oh shit! There are only trashes!!
Voice: Huh? Didn’t Kitihara have a girlfriend
Iori: ...kuk….
Iori: It was so close. fuck…!!


yea but sex hair isn't bad either
Cake is bit plain and approaching amidst all the [perceived] competition though. Too passive

Daaaaaamn

>kuk

Iori: The fun campus life with girlfriend I dreamed of
Text: Could it be
Text: I must give it up her right here..!!
Iori: I-I…
Aina: Ah, let me order desert
Iori: eh?
Aina: oo- This looks good-
Yamamoto: But that bastard’s grielfriend-
Nojima: Yeayea. Thats an incredibly important thing…
Girls: Theres icecream and crepe
Girl: What should we eat~
Girls: I will take crepe
Girls: Then- should i eat icecream?
Kouhei: I-It cant be
Iori: Could it be that he helped me….?

Kouhei: Hold up
Yamamoto: It won’t take any extra time so please continue from before!!
Kiyoko: Eh-?
Keiko: eh its fin-
Nojima: Not like this!!
Kanako: yea-but-
Kanako: I already heard from aina that Iori has a girlfriend

I love how everyone just fucking backstab each other.

E X P O S E D
X
P
O
S
E
D

Aina: Then thank you for the meal-
Yamamoto: ...so nothing happened after all
Nojima: It was complete defeat
Kouhei: I… how did I spend my time and money on such useless things…
Kouhei: What is it Kirihara?
Iori: ...Don’t you guys hear it?
Yamamoto: Huh?
Nojima: What are you talking about?
Iori: Those girls…
Iori: As soon as they turned their backs…
Girl: It was fun-
Girl: It was the best
Girl: Really?
Girl: It was really fun!

Girls: Because it was like a zoo!
Iori: -like that
Nojima: Oho
Yamamoto: really
Kouhei: Like a zoo…
Boys: Don’t you laugh you bitches-!!
Boys: Who are you calling animals-!!
Boys: Look at the mirror fuckers-!!
Boys: Coming from bitches who had Pierre (mime)-like makeup
Iori: Fuck! Lets go drink!!
Kouhei: Nice idea!!
Nojima: How can we go back like this!
Yamamoto: Its self-reflection time sons of bitches!

>Kouhei didn't get the Kanako
so much for superior alpha technique

BRUTAL

Kiyoko: Hey Aina. Was alright to leave it like that
Text: Kamio Kiyoko
Aina: Yea, sorry for the strange request
Text: Koshiwara Aina
Kanako: Its alright. That kind of make-up was fun as well
Text: Aida Kanako
Keiko: You also promised us to copy your report as well
Text: Suzuki Keiko

Kiyoko: But are you really ok Aina?
Aina: Huh? What?
Kiyoko: There may have been good people there but you went in like that (referring to makeup)
Aina: Its ok, Ok. Everythings already been seen anyway
Aina: Oh its “that” you have been doing until recently
Keiko: There’s nothing to be afraid of if “that” was seen
Aina: wow-
Text: Well its kinda true
Girls: -Well its not like we can say stuff like that to Aina anymore
Girl: Look at this picture
Girl: Wow- Amazing
Girls: Send me it-Send me it-
Aina: Besides
Girls:huh?
Text: wasn’t it?
Text: Wasn’t it fun?

3 > 2 > 1 > 4

So they weren't serious from the start? Kanako seemed pretty wet for Kouhei though.

Also
>copy your report
Do plagiarism rules not exist there?

Baka and Test: Alcohol poisoning version

Both MC's even have an yandere sister

I came here for the romance.

I stayed for the bromance.

I was sold on the nomance.

Aina: -A person who is kind regardless of outer appearances
Aina: Don’t you think that that is someone of destiny or something?
Kiyoko: Hahaha!
Keiko: It came out! Aina’s romantic fantasy
Kanako: You watched way too much TV
Aina: W-whats wrong-
Iori: Hold up- If you bastards didn’t disturb me, it would have gone well with Kanako
Kouhei: How pitiful to see you like this, Kiyahara
Yamamoto: We are all friends!!
Nojima: I can never forgive traitors!!

END

maybe I will try to do chapter 11 but it will be slow and full of mistakes;;

its college

It's the same author after all

Also, no Himeshit equivalent to ruin the beautiful Minam-Chisa romance.

1 > 3 > 2 = 4

good work, thanks

3 > 1 > 4 >= 2

Original Cakey is a cutie, but Cakey friends are just cuter.

3>1>2>4

>a chapter without chisa
what's the point?

If I do chapter 11, do i post it in separate thread or here

Keep it here dude.

here

I will do live trans and maybe more mistakes then. I don't wanna juggle doing page and posting like last one

Bear with my mistakes. You guys will get correct one in about 2 weeks when helwhatever scans do theirs

Live tling it is

Chapter 11

Text: So how was the mixer?
Kouhei: It was a total disaster!
Iori: Just look at this picture!!!
Text: these bitches came in disguise
Aina: We came in giving it our all so be thankful
Ryuujirou: oh~~
Shinji: Is that so, is that so
Azusa: You guys never betray my expectations do you?
Iori: But even if you say that you are joining our club
Kouhei: Do you really know what club this is?
Aina: Isn’t it diving?
Text: Sorry but I already know

>she thinks PnB Diving Club is a diving club.
shiggy

Aina: I was bit in awe- since it seems like hobby for adults
Iori: Huh
Kouhei: Really
Iori: Floating under the sea and looking at fish and all
Iori: oho oho
Kouhei: That so
Aina: Above all else, diving in the northern beaches with college friends. Isn’t it just like TV shows?
Iori: That so That so
Kouhei: Do you really have that much interest in diving
Kouhei&Iori: Then give up on this club
Aina: Isnt… this the diving club?

Chapter 11: First buddy

Iori: Its a joke, a joke
Kouhei: It doesn’t even feel like that you haven’t done any diving at all beforehand
Shinji: Hey newbie
Ryuu: please introduce yourself in front of everyone
Aina: ah, Ok
Aina: I am Yoshiwara Aina, 1st year of Oumi women’s college
Aina: I am interested in diving but I haven’t done it before
Aina: so I will study various things from now-

...

Aina: Isn’t this club bit strange!?
Iori: Huh?
Kouhei: What you talking about?
Aina: When did you take off your clothes
Iori: Huh to be surprised
Kouhei: You already saw all of that during the party
Aina: So ii wasnt because of all the intense party atmosphere…
Ausa: Whats wrong Aina
Text: is there something wrong?
Aina: Azusa! What do you mean theres something-!
Azusa:Huh?
Aina: ….nothing…
Aina: But Kotegawa must be normal!
Kouhei: We beg you Kotegawa
Iori: You can arrange mixer!!

God bless you my man

Iori: no Chisa, That didn’t mean to sit on me
Chisa: Do you want to be stepped on instead
Aina: -she isn’t
Nanaka: Hey-
Nanaka: What are you two doing?
Chisa: ….just
Iori: Ah nanaka
Nanaka: Hey chisa, please step off from Iori
Text: poor thing
Text: uwu
Aina: Thank goodness…! Theres a normal person…!

Kouhei: Thank you for hard work
Iori: Would you like a glass as well nanaka?
Nanaka: Thank you. Then…
Text: there, there
Nanaka: I will drink this
Iori: eh? Thats what Kotegawa have just been drinking out of….

Text: haaaaaaaaaaaaa
Aina: ...hey Iori
Iori: Don’t ask
Kouhei: You say nothing. Got it?
Shinji: hey you guys
Kyuu: give a proper toast~
Iori&Kouhei: Ekh
Chisa: Hey Yoshiwara
Aina: yes?
Chisa: Are you interested in diving?
Text: Noooooooo
Text: drag drag drag
Aina: ..y-yes! For now
Aina: Why?
Chisa: Well
Chisa: Its not much but...

Chisa: I was bit happy
Azusa: Since Aina was the only one who joined out of pure interest
Nanaka: Thats right
Aina: ah...yea..
Aina: But what do you need to prepare for diving
Nanaka: Ah~ thats right
Chisa: If its until here…
Azusa: You just need to rent for now
Nanaka: For now, towel and swimsuit
Aina: S-swinsuit!?
Nanaka: You dont like swimsuit?
Aina: Should I say I dont like it or what… Its embarrassing….

Nanaka: Ahahaha. Its alright
Azusa: Theres nothing to be embarrassed about
Aina: T-that is because you guys are used to diving! For normal person-
Azusa: What?
Aina: There is no….normal person...anywhere!!!
Shouting: Only a bit left! Only a bit left! EYA
Kyuu: So then theres that
Iori: Huh?
Kouhei: What is it?
Kyuu: Theres been more newcomers so….

Kyuu: shall we prepare for license lessons
Shinji: Thats it
Kouhei: yea
Iori: License?
Kouhei: To shed clothes faster?
Iori: Of course it must be drinking faster
Shinji: How are you coming to that conclusion
Kyuu: Of course its diving
Text: Diving…?

HOW CAN THIS MANGA KEEP COMING UP WITH WAYS TO DESTROY MY SIDES

These cunts

Iori: Diving? It can’t be!
Kouhei: I thought that was going to happen next year or something
Shinji: Is that reactor our fault?
Kyuu: I think its just half of ours
Shinji: For now, you must have read the textbook already right?
Kyuu: We gave it to you guys before
Iori: Of course (not)
Kouhei: You don’t even need to ask (not at all)
Shinji: These bastards didn’t read it 100%
Kyuu: Should we test
Shinji: You know the hand signals right?
Iori: Yea
Kouhei: in other words, gesture
Kyuu: Yea, its critical part of communicating underwater
Shinji: I will show you guys in real time. See that and think of what it means
Text: First up, iori
Iori: oho oho
Kouhei: understood

>Diving club
Oh poor, poor girl.

Text: Stop
Text: Look over there
Text: Going down
Iori: hmm.. Then-
Text: Its over
Text: I am
Text: going to kill you right now
Kyuu: so Iori, what are you going to do now?
Iori: I need to shoot my speargun faster than my opponent
Kouhei: What is that
Shinji: Seems like we can’t use hand signal to iori rashly
Shinji: Next is Kouhei
Kouhei: heh, I will show the class difference

Text: problem
Kouhei: Yahoo~
Text: There is no oxygen
Kouhei: aing~
Text: going up to surface
Text: Yeah Yeah
Iori: How is it Kouhei
Kouhei: I will watch over him with care
Shinji: Is he gonna watch his friend die
Kyuu: what a bizzarre development
Shinji: so you guys didn’t study after all
Kouhei&iori: Sorry~
Kyuu: Well we kinda knew.

Kyuu: then just study it a little
Text: You ca probably memorize hand singals in about 15 minutes
Iori: now?
Kyuu: as you memorize more there might be good fortunes coming
Kouhei&iori: Yes…
Iori: hmmm…
Kanaka: Iori are you studying for the license?
Iori: Yea, just the handle signals fo rnow
Kana: Heh~ Where?Where?

Iori: ...This..
Nanaka: Its good to memorize from here
Iori: This feeling…!!
Iori: For good fortune to strike right now…
Text: It was right choice to take off my clothes
Iori: These hand signals are awesome
Iori: All of it! All my concentration on my back…
Nanaka: ah… I remember now Iori
Iori: y-yeah!
Nanaka: I heard this from someone, you know?
Iori: What is it?

M O T I V A T I O N

Nanaka: That iori and chisa were going out
Shinji: Oh the signals helped immidately
Kouhei: That signal says that there has been a problem
Kyuu: Indeed. Its one of the important signals

Azusa: Whats going on Iori
Iori: Azusa! Its an emergency!
Iori: Nanaka found out about that…!
Azusa: Ah-
Iori: Please do something about it!
Azusa: Ok, leave it to me
Iori: Azusa sure is reliable…! But what are you gonna do?
Azusa: I am not gonna do that muuch

Azusa: Whats going on Iori
Iori: Azusa! Its an emergency!
Iori: Nanaka found out about that…!
Azusa: Ah-
Iori: Please do something about it!
Azusa: Ok, leave it to me
Iori: Azusa sure is reliable…! But what are you gonna do?
Azusa: I am not gonna do that muuch


sadfsdfasfd

I wish I had an appropriate reaction image for laughing in fear.

Azusa: I am just gonna tell her who Iori really likes!
Iori: eyaaa~ I really really love Chisa!! Ahaha!
Chisa: Shock
Azusa: Iori sure loves digging his own grave~
Iori: Ahhh!!
Nanaka: I-ORI-kun
Iori: …..eek!!!
Kouhei: and that signal means “come over here”
Shinji: Iori is memorizing it fast by practicing it real time huh
Kyuu: Kouhei have no choice but to lose to that
Iori: H-hey Nanaka. T-that
Text: Please let me live god!

Nanaka: What a relief~
Iori: Huh?
Nanaka: Your relationship didn’t seem that great recently so I was worried
Nanaka: But if iori said that it must be fine
Iori: H-huh..?
Azusa: Nanaka are you ok?
Nanaka: Huh? What?
Azusa: Well, that is Chisa and Iori..
Nanaka: well thats a good thing
Nanaka: The relationship is good enough so that it seems like they are going out right?
Iori: She rationalized with her own interpretation…!
Text: Thank you god!
Azusa: H-uh..

Azusa: What if they are really going out?
Nanaka: Huh?
Iori: AHH!!
Nakaka: hahaha. I don’t know
Iori: Y-yea! Really, Azusa’s question didn’t make sense at al..
Nanaka: No, not that
Nanaka: I dont know what I am going to do
Iori: Am I going to get murdered soon
Azusa: I am kinda worried about Nanaka’s future...

Iori: Its alright. Theres no way that can ever happen!
Azusa: Yeayea. Its just that relationship has just been strained recently
Nakaka: Huh, I can’t really ignore that as a older sister
Nanaka: Then lets practice like this tomorrow

Nanaka: Then today, we are going to dive in pairs
Iori: What is this. I can’t breathe
Nanaka: Then lets change into swimsuits
Iori: What!?
Iori: Huh? Swimsuit?
Kouhei: How about wet suit?
Nanaka: Since Aina is new, I was gonna explain a bit
Kouhei&Iori: That so
Senpai1: Then lets change
Shinji: Yea
Kyuu: Its been a long time since I wore a swimsuit
Aina: You guys are changing here!?
Iori: Don’t be like that
Kouhei: Theres no need to be worry about that here
Aina: Thats not the problem!

>no normal person

I feel ya, cakey.

Azusa&nanaka: E-ya
Aina: --Kya!?
Aina: hat are you doing you two!?
Nanaka: Huh (used to swimsuits)
Azusa: We are changing? (used to taking off clothes)
Aina: infront of people?
Text: And outside?
Aina: Kotegawa! Please say som-....
Chisa: I was already wearing swimsuit under so
Azusa: Yea!
Nanaka: Although it does seem like Azusa is in her underwear
Shinji: To be embarrassed over swimsuit what a greenhorn
Kyuu: yea
Azusa: Aina is so cute
Iori: It would be alright if you upperclassmen became bit more greenhorn yourselves
Aina: I hate these guys now…!
Aina: Then lets change in the changing room
Girls: Yea~

Aina: ….Hah…
Azusa: What is it Aina?
Nanaka: Is there something wrong anywhere?
Aina: No, nothing like that...
Aina: Swimsuit….
Azusa: Its been while since we dived
Shinji: I did it last month
Iori: Is nanaka paired with Kotobuki?
Nanaka: I am responsible for coaching overall and Kotobukis responsible for pictures
Kouhei: Thats a nice camera
Kyuu: Its the club’s to-go recorder
Chisa: I want it….
Azusa: Aina is taking while to change
Iori: This is why people who aren’t used to taking off clothes…
Nanaka: Yea
Kouhei: Everything is training after all
Aina: Sorry for the wait?

>2nd panel
Behold, the gaze wherein madness dwells.

Aina: If its like this, swimsuit is a-ok
Aina: H-hold on!?
Iori: I will cleanse you of this dirty makeup immidately
Kouhei: Are you planning to pollute the ocean you good for nothing
Azusa: Well even the waterproof makeuphas its limit
Nanaka: It would hurt if it went into the eye

Aina: uwu…
Aina: Its so embarassing
Iori: That makeup was way more embarrassing
Kouhei: Yea. You should know its hella embarrassing
Aina: I don’t want to hear it from people like you!
Shinji: Lets stop playing and lets start
Text: How to put on wet suit
Text: If it catches onto your breasts, you need to do it at once…
Text: It didn’t catch on
Text: ara?
Text: How to put on mask correctly
Text: Comb over your hair and put the mask…
Text: how to put on the flippers correctly
Text: make sure there's rubber to the heels on the flipper
Azusa: Alright is everything good?
Nanaka: Lets experience recreational diving and play at the shallow part
Newbies: Yes~

ori: Nanaka
Nanaka: What iori?
Iori: Why am I paired with chisa?
Nanaka: I thought it would be nice if you two made up
Iori: I think it may do the opposite
Azusa: Its ok Iori
Azusa: Chisa is very easy girl when she goes into the ocean
Nanaka: Thats right
Iori: … If she hears that, shes going to be very mad

Chisa: Then iori
Chisa: Don’t fall behind me
Iori: y-yea
Chisa: What is it Iori. Scared?
Iori: Eh!? N-no…
Chisa: We are going to be swimming in extremely shallow water
Chisa: So you can just come up immediately if something happens

Chisa: Don’t overextend yourself if you are scared
Chisa: If theres anything, even something small, tell me immidately
Iori: ...no
Iori: It doesnt seem like jokes will go well here
Iori: Chisa… is pretty harsh
Iori: It really doe seem like its backfiring nanaka
Text: Ok, its alright

Text: Flinch
Text: Go over there!

Text: Huh?
Text: Chisa
Text: Isn’t angry but….

Text: looking around
Text: Looking around

Text: Ahh thats it..
Text: She is just being very alert
Text: So that there won’t be even an accident
Text: So that we can enjoy ocean as much as possible

This manga is going to kill me one day

Text: For me who is
Text: Not comfortable in water

Aina: A-amazing..
Aina: It was so fun!!

What do you think of my WEG Cred Forums?

Azusa: Seems like you like it
Aina: Yes!
Nanaka: What a relief
Kouhei: I want to take picture too
Shinji: Maybe Kouhei is suited to camera
Kyuu: When he becomes more used to diving
Iori: Pwaa-
Chisa: Did you enjoy it Iori?
Iori: aah
Iori: Of course
Chisa: ...Yea

Chisa: Thank goodness
----

B E S T G I R L

...

Chisa: Thank goodness

Nanaka: ….See that
Nanaka: They made up
Azusa: Yea
Text: Everything is going to be OK now right?
Iori: Eya~ Theres that but you really are Nanaka’s sister
Chisa: What is it?
Iori: I’ve been thinking while looking from the back

BGOTY

Iori: Your hips… Were truly glorious
Azusa: Why did you say something like that…
Iori: I let my guard down so…
Shinji: thats just sexual harassment
Kyuu: Just look at the ocean properly

He's gonna fuck it up at the finish line, isn't he.

oh forgot

END

I am going to do chapter 13 after I eat. If this thread dies, I will make a new one

I always think animal house

I can't wait for that entire chapter about Chisa's butt.

12 I mean

Thanks brah

...

Chisabutt

Chisa surely is miracle of universe

are you chinese

10/10

>Iori: Your hips… Were truly glorious
Respect for this mad man

You mean you don't recognize the script used in these scans?
Here's your hint: wikihow.com/Tell-Chinese,-Japanese,-and-Korean-Writing-Apart

bump

Why the fuck are they diving?

It's a diving manga user. A diving manga

==Chapter 12==

Aina: Woa this ocean is really pretty-! I want to go
Chisa: Miyakojima.. I haven’t ever gone there
Iori: It says that if you go past the black arches, the light shining from the surface makes it an awesome spectacle. I kinda wanna see it.
Kouhei: I want to dive in the same place as this manga is
Text:....where is that
Shinji: o, is this about diving
Kyuu: Seems like they like it more after that diving session

Thanks man. Really love this series and love that you're doing these translations. The normal scan group is great and all, but the weekly releases were killing me since the raws are so far ahead.

Aina: Senpai, I really wanna get the license so I can dive many places
Shinji: ahaha. Is that so, is that so
Kyuu: Putting effort into club activity surely is a great thing
Iori: so what are we doing today?
Kouhei: I brought clothes easy to move in just as you said
Shinji: Well, dont rush it so much
Kyuu: well today’s activity is~
Kyuu&shinji: tennis doubles matches
Kyuuhei&iori: Wait what

No way this is going to be another diving chapter.

Chapter 12: Doubles matches

Iori: Why tennis!?
Kouhei: Never mind doing non-diving activity but tennis!!
Shinji: Calm down guys
Kyuu: We have a reason
Shinji: You know about the “Buddy System”?
Aina: Buddy system?
Iroha: Well
Kouhei: it means going in pairs when you go diving
Kyuu: Well its like that
Text: System where stick with your buddy from start to finish when you go diving
Shinji: its important to grow trust between buddies when there is life at stake underwater
Kyuu: This doubles match will grow that trust and is a great club activity
Iori: oo is that so!
Kouhei: To have that deep of thought behind this activity!

...

Iori: Is it really?
Shinji: The goal is the prize money
Kouhei: hm, I knew it
Iori: Well you said prize money, so is there a tournement?
Shinji: No, Tinkerbell’s president suggested it
Kyuu: He said he wanted to have tennis match with us no matter what
Kouhei: Tinkerbell?
Text: what was that again
Chisa: If you lose, you agree to concede misscon and boycon prize money from PaB
Iroha: Tinkerbell were the guys from the school festival?
Kouhei: How are we gonna win in Tennis against a Tennis club!!
Text: Each person has level you see~

best translation I can give is
> you're a hero/example to virgins everywhere

thanks. I was struggling over that and just flipped a coin on the two

Iori: And also they are 100% trying to get back to us from that time
Kouhei: Its obvious that this scheme is to embarass us
Shinji: Yea, I know
Iori&Kouhei:Then-
Kyuu: but we think like this
Shinji&kyuu: if we get the prize money at your expense, our balances are good
Iori: Its because you guys have nothing to do with this!!
Azusa: heh- Tennis
Kanako: Seems fun
Iori: But its against those bastards
Azusa: Its ok since your are washing away grudges with sweat
Kanako: Such sportsmanship
Kouhei: You can’t really say that when money is on the line

Kyuu: Lets not fret over small matters
Shinji: Anyway lets head over to tennis court
Iori: Ha… Alright
Kouhei: Yareyare
Aina: They do follow them after all

Hey...I know those poses

Iroha best girl

Senpais: Iori- Hit it well
Senpais: Smash it out~
Iori: Do they think this is baseball or something
Kouhei: Maybe thats why they got the rules mixed up
Iori: Just saying this but alcohol is forbidden
Kouhei: To send us like this then drink, I cant forgive you guys
Shinji: Ok, I know
Kyuu: I was just looking at it a little
Aina: Are you guys not going to play?
Azusa: We will just cheer you guys on here
Nanako: I will cheer you guys hard too
Iori: Speak of the devil, you came here with jersey on
Kouhei: why aren’t you wearing tennis kit
Aina: I am not wearing it. Its embarassing leaving legs out

fug pls

Iori: But you wore that skirt back ten
Aina: I wore make-up and also was buzzed then!
Kouhei: Just what does makeup mean to you
Aina: ...and I dont have the courage to wear that infront of those two
Iori: Ah-...
Kouhei: Must be bad getting compared to those two
Iori: Well jersey suits us best
Aina: yea yea, tennis wear simply dont fit us
Kouhei: Stuff like tennis is for noobs
Text: Woman changing room
Text: Onee-san prepared this

Kudou: Then just as we promised, we will be doing doubles 1 set 3 matches
Shinji: Ok
Kyuu: I dont know much but whatever
Kudou: I am indebted to you Kitahara
Kudou: You didn’t crossdress this time
Iori: Same goes to you
Kudou: I never did it from start!

Kudou: Eh? Is this a newbie?
Aina: …..sure
Iori: This guy thinks they met for first time
Kouhei: Was that makeup on to protect herself from enemies?
Text: Do you want to play with us? Maybe come to misscon with us-
Text: ahahaha
Announcer: Then we will begin first match
Aina: Tokita senpai, kotobuki senpai you can do it-!!
Text: Beat him up-!!
Shinji: Oho
Kyuu: yea sure-
Shinji: Then one- two..

...

Shinji: Was that how its supposed to go?
Kouhei: oo seems like it
TB2: ….uh..
TB2: W-what was that just now
TB1: I-its ok. If you just use strength like that, you cant control the serve
TB1: They will just implode on themselves

Haha good luck brother!

TB1: Its inside again…
TB1: Ugh
Shinji: Its barely inside kotobuki
Kyuu: ok leave it to me-
TB1: Ah shit
TB1: But there no way beginners can smash
TB1: Its on whole another level of difficulty from serving

>its a diving chap-
wait what

Kyuu: ORA!!

These faces are priceless

Kudou: ...ugh
Kyuu:: O was that a point as well
Shinji: oo it seems like its working Kotobuki
Iori: the upperclassmen seem fine
Asuza: Well their athletic ability is on another level-
Iori: Huh? Where are other upperclassmen?
nanaka: Well they were just there…
Azusa: Are they out already?
Kouhei: Passed out? Them..?
Iori: Let me check real quick
Iroi: This…
Kouhei: This is...

Angel (a comrade/fellow otaku)

Iori: They passed out for reals…
Kouhei: Just what in world happened..?
Senpai: o.. Is that iori and Kouhei…
Iori: Senpai!
Kouhei: Just what in world happened…?
Senpai: Tinkerbell gifted us some drinks
Senpai: But we drank too much- oops….
Iori: ah

Iori: huh but theres still booze in there?
Iori: It doesn’t make sense for senpais to become like this….
Text: Completely dry
Text: Evaporated instantly..!?
Text: What the hell did they drink?
Iori: Since it became like this lets just cheer by ourselves
Azusa: oh okay.
Nanaka: Will they catch cold
Kouhei: Its ok its warm today
Iori: How goes the match
Azusa: Eh~~~
Nanaka: That is…
Shinji: ah cha cha

THE ABSOLUTE MADMAN

Kyuu: Ahahahaha!
Nanaka: Their movement bacame weird all te sudden
Iori: Those bastards drank it secretly
Chisa: We are going to lose like this
Azusa: I thought we would win with those two
Aina: it doesn’t really go as we would like for it to go
Kouhei: Kitahara, is there any way to wake them up?
Iori: Hmm…
Iori: Yea sure, lets go
Kouhei: Did you think of something?
Announcer: Change Courts!
TB2: Huu…
TB1: this is easy

TB2: Spurt
TB2: W-what is this!?
TB2: Did the contents change?
Text: dry
Announcer: Won by PaB!

Chisa: ...did you do something
Iori: Thought of a counterattack
Kouhei: Its not waking our side up but making the other side drunk instead
Aina: So the sportsmanship…
Kudou: Ugh
Kouhei: Anyway we win 1 here
Iori: please end it for us
Azusa: Go on
Aina: Y-ea
Chisa: Hold on onee-san, wheres my jersey
Nanaka: oh its at home

No, seriously, what the hell was in the drinks?

horse tranquilizer

Aina: eee- I dont have any confidence
Aina: Kotegawa hows your tennis
Chisa: Just a bit
TB1: Ara-
TB1: Your misscon…
Aina: Ah thats the misscon 2nd place
TB1: Aren’t you Kotegawa who won misscon by flashing?
Tb2: you sure gave it your all - being the only one actually wearing tennnis gear
TB1: its a shame- sex appeal doesn’t work against your opponents this time
TB1: Surely you came here to charm the audience by flashing your panties-
Aina: K-kotegawa?

Announcer: Game on!
Aina: ugh!

Iori: Ehe-
Iori: they are playing proper match unlike last time
Shinji: how rude
Kyuu: We had proper match as well
Azusa: yeayea. Just drink some water
Nanaka:Do your best you two-!
Iori: Theres that but Chisa’s drive is through the roofs
Kouhei: She seems trustworthy
TB1: This bitch

Aina: Ah
Aina: Damn it from the side…! (pls help i dont know what this is)
Kouhei: oo
Azusa: Chisa’s positioning was good-
Shinji: That was great covering
Nanaka: Those two are great partners
Iori: Then lets cheer them up real good
Nanaka: What kind of cheering?
Shinji: Since its like this, want to say the same thing
Kyuu: Iori lead the cheer
Iori: Alright, please repeat after me

Iori: Chisa NICE BODY!!
Kouhei: Nice body Kotegawa
Azusa: Nice body Chi-san
Nanaka: Chisa-chan incrediblly nice body!
Crowd: Oi, it looks like stylish person is having a match
Crowd: oo? Really?
Aina: Stop it!!
TB1: Ugh lets swithc up tactics
TB1: First, lets attack the slow looking one first
TB2: Yes
Announcer: Game count 2-0!

Let it be known that Kouhei and Kanako are best.

Chisa's great too though.

Aina: Woa
Iori: ey ey there, thats dangerous
Chisa: You ok?
Aina: y-yes
Kouhei: Thats going for the body
Iori: Going for body?
Kouhei: Its intentionally going after opponents body
Iori: is that so
TB1: Woa
Kouhei: oo Kotegawa returned it just like that
Nanaka: Is that going after the body too?
Azusa: That was nice fake out
Iori: Oh I see, then-

Iori: Chisa nice body!!
Kouhei: Nice body Kotegawa
Nanaka: Chisa-chan incrediblly nice body!
Aina: Stop it everyone!! Really!
Announcer: Won by Tinkerbell!
Iori: What is it Chisa? Why were you paying attention to your skirt from midway on?
Text: did something happen
Reff: eh- We are about to start the 3rd match but..

Reff: You ok there?
Kudou: Wheres your jersey….?
Iori: Dont mind it
Kouhei: For this guy being nude and uniform are the same thing
Announcer: Play game
Kudou: I was unsure at once but its just tokita and kotobuki.We will just crush those two-...

Kudou: ….eh?
Iori: I’m going again

Kudou: Ugh!!

Azusa: Iori’s pretty good at sports
Shinji: Now that I see it, his control was pretty good back then
Kyuu: When he was aiming at Chisa’s skirt
Iori: Leave anything but swimming to me
Iori: Then…
Iori: Lets start

TB1: Ugh…
Kudou: Don’t look down on us
Iori: Eyaa!!
Kudou: This bastard…
Iori: Weak!!
TB2: Ugh
Iori: Kouhei!!
Kouhei: ooh!!

Kouhei: ORAAAA!!
Kouhei: Kitahara...Those guys are good!!
Iori: You are just bad

Iori: ugh!
Kudou: hm
Kouhei: AHAAA
Text: pfft
Iori: Ugh
TB2: hmmp
Kouhei: AHAAA!!
Text: piifft

Annoucer: Game Score 4-0
Kouhei: Its no good Kitahara!
Kouhei: Our powers aren’t enough
Iori: Not being enough is just you but its dangerous right now for sure…!
Kudou: Aha, right right. I forgot to tell you
Kudou: this match is being recorded for future club members
Kouhei&iori: What!?
Kouhei: Then you bastards…
Iori: Are going enjoy yourselves watching us lose
TB2: no rather than losing
Kudou: Just at you who is dressed like that

Azusa: But
Shinji: If we win they won’t really play that video of them losing really
Aina: But I really think its impossible to overturn the deficit right now
Kyuu: no..
Kyuu: Even then
Kyuu: those guys didn’t give up yet
Iori: Kouhei since it bacame like this..
Kouhei: I know kitahara
Kouhei: Only choice left to us...

Text: Is only
Text: KO
Kudou: Aren’t you guys scheming something
Iori: Hahaha, we wouldnt...

Iori: Dieeeeee!!
Kudou: What is that shout!?
Kouhei: great job kitihara. Nice serve
Iori: I just need to adjust it a little
TB2: How is that nice serve!?
Kudou: You hit that fence!?
Text: Its not a reciever!

Christ I can believe you're still doing all of these chapters

You're doing gods work

Iori: Oraaaaa!!
Kudou: Thats dangerous!!
Iori: Stop dodging you coward!!
Kudou: Who is the coward here!!
Text: Are you trying to kill us!
Azusa: Think its bit of a double-edged sword (correct me here I am not sure)
Kyuu: They are doing shady things there too
Kudou: ...careful. If we just dodge it, we get a score
TB2: y-yea I know
Text: Whistle (the racket)

Kudou: Could it be!!
TB3: Eh?
TB3: Woa!!

Kudou: You can’t relax around them really
TB3: President!!
Kudou:now theres no means to win. Just concede
Kouhei: You lousy fuck! I told you to either hit that fucker or camera!
Iori: What did you say! Just who do you think is making this so hard!
TB2: Do we really need to play match against those two…?

I love them.

I guess the Korean scans didn't have this page after the mixer chapter, but:

>Kanako, what about Imamura-kun?
>He did confess to you.
>It's just his clothes...
>Yep, his clothes...
>Definitely his clothes.

Kouhei: Do however as you would like. Use your crafty methods you like so much or anything
Iori: Do I really need to hear that from you o fall people…!
Iori: huh?
Iori: You really are fine with anything?
Kouhei: Yea sure
Iori: ….really
Kouhei: Target?
Iori: For K.O.
Kouhei: Good. That sounds just like Kitahara
Iori: Hah!!

Text: Smash

Kudou&TB1: ...hah?
Iori: ...Bullseye
Kudou: W-what are you planning…
Iori: Eya~ Theres a vacancy now that there has been unfortunate accident
Iori: So…
Iori: We can substitute a member right?


wow nice
is there any other ones like that?

Shinji: Aho is this my turn?
Text:crunh crunch
Kyuu: Am I good too?
Text: since we all cleared up
Text:bam bam
Text: Kyaaaaa

>The butt, huh...?

Yeah, there's one after every chapter.

Tinkerbell win
Kouhei: The fuck did you do you bastard!!
Iori: You just tol dme I could do anything!!
Kouhei: I was talking about them!!
Aina: They dont have a shred of sportsmanship
Azusa: Isn’t it alright since we won
Nanaka: Its nice that nothing serious happened to Kouhei
Azusa: Theres that but Iori is really good at tennis!
Nanaka: Did you play in highschool
Iori: Its not that but after the exam ended
Aina: not a club?
Iori: no...

damn. I wish I could read japanese

they are in the volumen raws

Iori: But I heard that playing tennis is the best way to make a girlfriend in college so I went on special training with my friends
Text: Iori->
Text: Although none of us knew the rules
Shinji: so it was just a show
Kyuu: how simple minded
Text: Was the same case
Azusa: Is it really alright? To not go to Tennis club even when you went on special training
Iori: Even if you asked me there wasn’t any choice…
Shinji: Wow thats just too bad
Kyuu: You sure are going through hard times
Iori: are your brains the size of chicken’s?
Iori: But for now, I am done with tennis
Azusa: really?

Didn't some user post a mediafire to all the raws?

Iori: Since theres now something I want to do
Shinji: hmh
Kyuu: Is that so
Chisa: Nice work
Iori: oho

Voice: -and so the prize is in our hands now
Shinji: we are planning on training camp
Kyuu: And the place is Okinawa
Aina: Okinawa!!?
Kouhei&Iori: Really!?

Text: Thank you senpai!
Iori: Thats…
Iori: Okinawa magazine we have been looking at
Iori: Could it be sepais did it for us…?
Kouhei: Thats incredible being Okinawa and all
Text: Utopia..
Iori: yea… huh?
Text: Awamori one shot culture [Otori]!
Text: Simple Otori ettiquet
The president toasts then take a shot
Then members all take a shot
President then take a shot again
President enjoys then change roles
Repeat indefinitely
Text: If there are 10 people, you can enjoy this 11 times!

Text: Otori!?
Text: Just what kind…
Text: of training camp are we getting dragged to!?

END

I think 3 chapter is enough for today. I am kinda burnt out

Thanks for the good work.

That was a good read. Thanks!

this is also a good chapter to stop since it's the last full chapter from volume 3, thanks

yw
maybe reduce to 1 chapter or something. Think 3 chapter is too much lol

Hmm, maybe I'll continue your legacy and do volume 4.

Because volume 6 is the best.

Just give me a few to mentally prepare.

does anyone have the mediafire link to all the volume raws?

the all are on jcafe24, except for volume 5

awesome go for it.

New thread or what?
I swearing doing captcha 130+ times was maddening experience after having Cred Forums pass for while

swear*

I guess I'll finish up the volume.

>Is this where I can apply to do the dubbing for Chisa-cha... for the match just now?
>Huh?

Thanks for translating, TransAnon.

based

>Argh!!
>Tokita-senpai...!?
>Wh-What is this, my body feels heavy...
>You okay, senpai!? Hang in there!!
>Nugh!
>T-To think it could be this difficult...
>Kotobuki-senpai!!
>You too, Kouhei!?
>Kuh, I knew it...
>It really was too much for us to handle...!

For some reason I just can't think of a better way to phrase Kotobuki's line, but whatever.

>Having to drink... while wearing... clothes...
>Uh, that's actually normal.
>Special: A normal drinking party

Thanks to you too user, today's a good day.

>Like I said...
>Sign: Store is closed for maintenance
>Why are you guys ALWAYS getting naked!?
>Ahh.
>I feel a lot better.
>You still can't understand after seeing the tragedy just now?
>Know that our lives will be involved next time.
>And just how is a single cloth of fabric linked to your life being in danger...?
>Jeez, you guys are such slobs.
>If you really think so, then please be on some clothes, Azusa-san!!
>...For god's sake! // Just... for this tone time only...!
>Let's just have... a normal drinking party...!
>Do you really have to cry about it?
>I guess we'll have to.

>Hmmm?
>What's wrong?
>We're out of alcohol.
>Ehhh!?
>Not even one can left?
>I must've gotten the count wrong.
>No way, senpai of all people making that mistake...?
>It's the clothes...
>As I thought...
>It's even affecting the little things like this...
>Why do you have to come to that conclusion?
>Jeez, I get it!
>I'll go buy us some more!

>It'll be heavy, so we'll go instead.
>That's fine, and the convenience store is close by, anyway.
>Just make sure to keep your clothes on!!
>Oh, I'll go with you, then.
>Okay, we'll be right back.
>Sure, sure.
>Make sure // to keep your clothes on, okay?
>Sure, sure.
>Phew, good grief. Isn't it about time for her to get used to it already?
>No kidding.
>It's just you two got used to it too fast.
>Hm?

You missed Chisa's outside text on panel 1. It says "I'll help you out."

>Bag: Bamboo Shorts Homecoming
>Hey, hey, who made the mistake of buying the bamboo shoots instead of the mushrooms?
>What are you even saying? You normally go for the mushrooms, don't you?
>Surely you jest. Only people with no sense of taste eat the bamboo shoots.
>No, no, the mushrooms are exactly the kind of food dysgeusic people eat.
>Hey, what did you say just now?
>You tasteless bastard who can't even tell the difference between crackers and cookies!
>Ahh!? Ever tried comparing which sold more?

Honestly not sure what these two fags are arguing about.

Thanks, totally missed that.

>>What are you even saying? You normally go for the mushrooms, don't you?
Huh? Didn't you mean bamboo shoots?

>It's war if you're going to say something like that, asshole!!
>You wanna go!?
>Ahh, wait, wait.
>No fighting, guys.
>But!!
>We said it before, for times like these, play a game instead.
>...Very well.
>So what kind of game should we go with?
>Let's see.
>Why don't we decide with ladder lottery?
>Okay, Tokki and Bukki, give me your ideas for what game they should play.
>Iori and Kouhei, close your eyes.
>Alright, made your choice?
>Yes.
>And the result is...

Yeah, oops.

>PaB-style string contest
>Arm wrestling
>Bocky Game
>The bocky game, huh?
>Why is that even a choice!?

>Pl-Please wait. Whose idea was this...?
>Azusa-saaaaaaaan...!!?
>Way to go, Iori!
>It's your chance!
>Alrighty, we'll have you guys settle your dispute with the bocky game.
>No, no, no!!
>That's just weird, really!!
>It's not weird.
>Give up, it was deemed so by the god of lottery.
>But we don't even have any bocky!
>We can't do it even if we wanted to!
>Fumu...
>That's true, we don't have any.
>Even though they want to do it.
>We can use this then.

>It's kind of big, but it should work out.
>Whoever drops it from the mouth first loses.
>Do your best, you two!
>Mkay, get ready...
>START!!

>Mkafum
>Gffu // Goffu
>Gufu!!
>Ooh...
>This is turning out to be a more disgusting picture than I was expecting.
>We definitely can't let Chi-chan and the others see this.
>They couldn't settle... huh?
>Pretty messy for a tie.
>No, look, this is just impossible!!
>Our mouths will become a mess with this, you know!?
>Oh, fine.
>What are you doing, Azusa-san?
>I'll try to get us some bocky.

>Azusa-san said to buy some bocky.
>Bocky?
>It's rare for her to want something sweet...
>Iori and Kouhei keep saying they want to play the Bocky Game.
>...Exactly what happened in the time we weren't there...?

>Wait, you senpais are having a lot of fun, aren't you!?
>Pretty much.
>In that case, you'll be joining us as well!!
>In the Bocky Game!!
>I'm fine with that?
>Me too.
>But how are we going to choose the two players?
>Th... That's...
>I guess with rock-paper-scissors or something.
>I see.
>Rock-paper-scissors, huh?
>Sure, sure, got it.
>We're back.
>We have the drinks.

...

>Welcome back.
>Why did things turn out this way...!!!???
>Wait, Cakey. There's a reason for this.
>All we're doing is playing rock-paper-scissors so we can play the Bocky Game.
>But did you really have to undress for that!?
>We're playing strip rock-paper-scissors, so we obviously need to undress, right?
>Exactly.
>Can't you please remember the other kind of rock-paper-scissors instead!!!??
>...So just the same as usual, huh?
>Yep, the usual.

>Thanks for waiting, Iori! Here you go!

...

And the last two pages wrap up volume 3. Guess I'll take a break, and reflect on my live translating ability. Volume 4 coming right up, or half of it at least.

...

gods work

...

>Supplementary exams are now over.
>Looks like we managed to avoid failing.
>Fairly easy exam, wasn't it?
>But now, we can finally go...
>Yeah, we can finally go...

oi m8 thats been translated already but if you want to translate it;;

>Straight to Okinawa!
>Are you sure you guys actually passed looking like that?
>Chapter 13: Drinking at home

nvm disregard it wrong chapter

Volume 4 was?

Does cake like Iori?

>What's this about Okinawa?
>Hmph, it's the result of my hard work.
>The mermaids are waiting for me.
>I have no idea where you guys are going with this...
>More importantly, why don't we go celebrate?
>You want to drink?
>Oh, sounds good.
>Celebrating our success over the extra exams, huh?
>Our circle's on break today, so fine with me.
>Alright.
>Let's do it at Kitahara's place, then.
>Yeah, let's go to Kitahara's place.
>Kitahara's place it is.
>OK, I'll show you the way.
>No, the way you guys agreed to that is just bizarre.

>What's this, Kitahara?
>Why does it have to be my place!?
>That's obvious.
>There's something we want to confirm.
>...Confirm?
>Remember what you said before, Imamura?
>It's not like we're going out or anything.
>Though you do live together.
>Hey, Kitahara.
>I don't want to believe it's true,
>But you two really aren't living together, right...?
>If they find out, they'll definitely murder me...!!!

Oh god

I wish Azusa had a monster face.

>No, Chisa's not the problem, even if I'm "dating" her right now.
>Nanaka-san's the bigger problem.
>If they find out that I live with such a beautiful and voluptuous onee-san like her, who knows what they'll do to me...!!!
>Oh, Iori-kun. // Do you think you could taste this?
>Kouhei, help me out here!
>You fucking scumbag!!!

Fucking Kouhei.

>Welcome back, Iori-kun.
>Nanaka-san!
>What is it?
>My university friends are going to come over today.
>Ohhh, your friends are coming, huh?
>So please hide somewhere ASAP!
>Eh? Why?
>I won't be able to explain it well, so let me be blunt...
>It's a matter of life or death for me.
>Are the ones coming not your friends...?
>Yooo.
>We bought some drinks and food.

Aww sweet I've been waiting for this chapter, thanks guy.

>Y-
>Yo, thanks for coming.
>A diving shop?
>Is this where you're staying, Kitahara?
>Nah, my room's actually separate from here.
>Sure is one pretty store.
>It's always full of foul, naked bodies, though.
>Let's put that aside and go straight to my room.
>What's with you?
>At least let us look around a bit more.
>Hahaha, come on now, let's get going.
>As long I can get these guys to my room, I can keep Chisa and Nanaka-san's existence a secret!
>And this is my room.

>KITAHARA-KUUUUUUUUUUUUN!!?
>AZUSA-SAAAAAAAAAAAAAAAN!!!!

He fucked up.

>You bastard, what kind of envious life are you living!?
>Don't expect to be forgiven!!
>I-It's not what you think!!
>Now, now, calm down you guys.
>Ya-Yamamoto...?
>Are you going to forgive his betrayal?
>He did nothing of the sort.
>There's no need to be surprised over a simple hat.
>A haaaat!?
>You're going to wear it!?
>A man of valor!?
>Could it be he's so envious that he became unable to look at reality...!?
>Hm? What's this?

>Lipstick
>IORI-KUUUUUUUUUUUUUN!!?
>CAKEEEEEEEEEEEEEEEEY!!!
>Suppository, huh?
>How can he see it that way!?
>Could it be your head's no longer...!?
>You're to blame, Kitahara!!
>It's my fault!?
>Look guys, this is, uh... tools we use to play in our circle!
>Hm?
>Is that right?

>Speaking of which, this isn't Kotegawa-san's size.
>You're right, now that you mention it.
>Her size is about the size of the palm of a hand
>Now that I think about it, there's no way it's the real thing.
>Yeah, even if it is is, whoever it belongs to would have trouble getting home.
>It's not normal to go home without a bra, after all.
>That person isn't normal in the first place...
>Ahaha // A shirt's good enough, right?
>ANyway, there isn't anything else suspicious...
>No, no, I must be seeing things...

>Kotobuki's suit
>Tokita's trunks
>Oh god, nooooooooooooooo!
>Hm?
>There something wrong, you guys?
>N-No.
>It's nothing!!
>There's jus tsomething wrong about the things this guy owns...!
>Forget the shadow of a woman, he's sinking into a much deeper darkness.
>A-Anyway, let's pretend we didn't see anything.
>A-Are you looking for a part-time job?
>Perhaps there's something you want to buy?
>I was thinking of earning some money for my training camp participation fees.
>The participation fee for the camp is 30,000 yen.
>We've gotta have you guys at least pay some portion of it.

>You normally look online if you're finding a part-time job.
>There's a lot of shady things on the internet, though.
>Then just have your senpai introduce you to someth-
>Ad: Event Companion, ONE TIME'S OK!
>Could it be this guy is...!?
>Oh yeah, Azusa-san was looking for a job too.
>It'd be a nice if there was some kind of house security job or something.
>There's just nothing listed.
>I-In any case, let's drink!!
>Y-Yeah! Let's drink and forget what we saw!!
>Thinking any further scares me, anyway!
>What are you guys on about?

>So in celebration of getting through our extram exams!
>Cheers!
>Ha! Ha! Ha! Ha!
>Let's be straight, it kinda sucks to drink the beer once you get through half of it.
>Yeah, I get you.
>A sip of beer right after ascending from the sea is pretty amazing, though.
>Yeah, that was pretty delicious.
>What's up, Yamamoto?
>That was a long bathroom trip.
>Hey, Kitahara...
>Wh-What?
>Did something happen?

>I just encountered an angel...
>Damn, she's a real hottie!!
>Where did you see her!?
>Earlier when I went outside to sober up, I came across her by chance by the sea.
>For real!?
>You know what ran across my mind when I saw her?
>Y-Yeah?
>Her identity hasn't been exposed...!
>What was it?
>That I want to date this person.
>Haa?
>Aren't you asking for the impossible?
>She's way out of your league.
>I know! But, but...

>If that's impossible, then I want her to at least bear my child!
>Whoa, this guy's a real idiot.
>The fact that I even know him is embarrassing.
>Birds of a feather flock together, huh...?
>You're one of them.
>Where are you going?
>Catching the last train?
>I'm going to search for that angel from earlier!
>Whaaat!?
>What is this idiot thinking...?
>Wh-What're you going to do?
>Isn't it obvious?

>I'm going to beg her on my knees to be my girlfriend!
>The basics of your confession starts with prostrating, huh?
>Makes you wonder what kinds of stories he's accumulated up to this day.
>When I make my return, I will be a real man!!
>Y-Yeah, right.
>A real man, huh?
>Well, do your best.
>So, what do you think will happen?
>The other person's a real hottie, so...
>He'll get rejected instantly and weep like a man?
>Same thought as me, huh?
>The bets are off, then.

Jesus we may just catch up by end of this week at this rate

>Wait, what happened?
>Hey, Kitahara! What the hell was that!?
>First, what happened to you?
>You can't tell just from looking?
>Can you?
>Yeah right.
>Earlier, I tried to go to the sea.
>And on my way there, I came across a group of naked men and...
>OK, got it.
>Eh!?
>How can you get it just from that!?

I can relate to this guy.

Sometimes I don't understand my brain.

>God damn it! I wanted to go meet that beauty, so why did I have to see those disgusting things!?
>I don't get it, but that must've been a disaster for you.
>Your eyes will rot if you see naked men, after all.
>We're seeing them everyday.
>Well, just drink up.
>Drink up and forget it all.
>You were destined to get turned down anyway.
>There's no way you'd ever get a girlfriend.
>You guys can't even console me for a little?
>Still, having come all this way to confirm...
>Looks like Kitahara living together with her was just a false alarm.
>Yeah.
>Man, Imamura, your jokes are a little too much.
>No, I wasn't jo-
>Kouhei does like his jokes, after all.
>If anything, them going out in the first place is just fishy.
>That's what I thought.
>It's too unnatural for him to have a girlfriend.
>And what do you guys even know about me?

>Besides, for a girl as cute as her to be...
>Iori, the bath's free, so you can go in...
>Ah.
>...Huh?

>S-
>Sorry!
>I didn't think your friends would be over...!
>Ow!

Chisa a cute.

>KITAHARA-KUUUUUUUN!!?
>It's not what it seems! Listen to what I have to... // K-Kouhei, help me out!!
>Don't dirty the floor with his blood.
>You'll damage the tatami mats.
>YOU BASTAAAAAAAAAAARD!!!

Definitely best girl. Thanks a ton for doing this user.

He couldn't run fast enough. Double dubs.

>Hey Chisa.
>Yes?
>Don't you feel bad for me after seeing me like this?
>...Sorry.
>It really was a matter of life or death for him...

Chapter 13 end.

This fucking manga, these fucking faces,

Chisa a best

A CUTE.

I feel that this page captures the essence of this manga.

>What's wrong with you guys today?
>Hey...
>Cakey girl, huh...?
>Don't call me that!!
>We're a bit strapped for cash right now...
>We thought we'd try making some money, but it's turning out to be pretty hard...
>Money for the training camp?
>Huh? Didn't Tokki introduce you two to a job?
>The job as movers... That, right?
>We did do that yesterday, but...

Kouhei is the friend we don't need but deserve.

>Here you go, good work.
>Ohhh...
>So this is labor compensation...!
>Alright, I'll ask you guys again for help.
>A toast after some laborious work is just the best!
>It sure is.
>Another medium beer please!

>So you ended up using all your money to drink.
>Uuuugh...
>That's what happens when you drink at a store.
>So where's Tokki today?
>It looks like he's going to earn back the money he used up yesterday.
>Why don't you guys do it too, then?
>Doing that difficult manual labor work in succession is impossible.
>By the way, Kotobuki-senpai isn't here today, is he?
>Bukki's at his part-time job, apparently.
>Part-time job?
>He is?
>A solicitor for sex services?
>He could be a show dancer, too.
>What image do you two have of him...?
>Ahaha, he's not either of those.
>How about this?
>Let's visit the place he works at.

Sorry to burst your bubble guys, but there's no such thing as chis x iori boat on this Manga

Source:read to chapter 27

Absolutely 0 interest

>Chapter 14: Men Cocktails

>Welcome.
>Hm?
>Yahoo! We came to hang out.
>Ohh.

>those last two panels
My sides are on an extra solar trajectory

I don't have anything to say that isn't already covered but I'm obligated to post because of Chisa.

>Kotobuki-senpai, you're working as a bartender, huh!?
>Amazing!
>I work here every now and then as a part-timer.
>What's up, you two?
>That will be 200,000 yen.

How could I ever entertain the thought of another girl being best girl?

Don't believe his lies! I have on good word that they do something resembling sleeping together!

>Fuu!
>What kind of stores are you guys imagining...?
>It's just a normal store, too.
>It's just an inexpensive store, not some kind of clip joint. // See?
>Just a single coin is enough, huh?
>The master's motto is "a store that even students can enjoy."
>There certainly is a lot of young customers here.
>Good evening.
>Oh, welcome.
>Welcome, Azusa-chan.
>Hm?
>Ah!
>Hello there, master.

>Are you three Ryuu's underclassmen?
>Yes.
>They wanted to see Bukki at work.
>Kotobuki Ryuujirou
>So what do you think after seeing him?
>I feel nothing but discomfort.
>When will he get fired?
>Come on guys, don't be so upfront about it...
>Haha // He's actually quite popular with our customers, though.
>There's someone I like, but it's just not working out too well...
>Hahaha, don't worry about it too much. Muster up your courage and do your best.
>But...
>If it doesn't work out...

It's an accident where they get double ko'd by flying dictionary after iori sneaks into chisas room to steal a photo

>I'll listen to you complain all night until morning.
>I think I might actually like Ryuu-kun more than him...
>Hm?
>Master, a knife to his face, please.
>I, too, would like a fork to his face, please.
>Stop being so unsightly, you two.

>Isn't there something completely weird here!?
>How is that enough to make her want to confess!?
>Hey, will you really listen to me until morning?
>Yeah.
>Could it be that bartending will actually make you popular...?
>Yeah, it has to be the job itself that's making him popular.
>Really...?
>I think it's just because Bukki is natural at saying nice things like that.
>Why don't you two give it a try, then?
>Eh?

>H- // Heeh...
>Ohhh...
>You two look really good.
>What is it?
>Nothing, it's just...
>How should I put it? // It's just...

>I just can't help but feel uncomfortable wearing clothes while being near seats meant for drinking.
>Ahh, I totally get you.
>Can I take off my clothes?
>That makes absolutely no sense, though? // I'm disappointed, you know!?
>...Now then.
>I would like you two to serve these ladies here.
>R-Right...
>Well, just take it easy.
>Since it's with us two, it should be okay for you two to mess up.
>You guys are going to work, too?
>Yes.
>We got thrown into it somehow.
>That right.
>So, what would you two like to order?
>Hmm...
>U-Um, please give me a few seconds.

>I'll take a Gin Lime.
>OK.
>Here's your Gin Lime.
>Thanks.
>Woow!
>I see, just like the name implies.
>Gin and lime makes Gin Lime, huh?

I'm not an alcohol person, so I don't know if there's some kind of difference between Gin and Lime cocktail and a Gimlet cocktail.

>Alright, I'll take a screwdriver!
>A screwdriver, huh?
>Understood.
>Here's your screwdriver.
>Wait just a second.

My sides are in orbit.

>Yes?
>Don't "yes" me! This is obviously weird, isn't it !?
>Hmmm. // I guess that's not right, after all?
>But it's a screwdriver, so it can't be anything but that.
>Screwdriver: Vodka + orange juice
>Aren't you two just screwing around because it's me?
>Ugggh.
>N-No.
>That's not true, really.
>Pardon our rudeness, earlier was just a light joke.
>Good grief.
>Here is your screwdriver.
>Thanks.
>Flat-head screwdriver

>Hey! That wasn't it apparently!!
>That's why I've been telling you over and over that you should've used the precision screwdriver!!
>Nevermind, I want to change my order! I want this Moscow Mule instead!!
>Fumu /// Moss...
>Community...

I'll let the experts handle the wordplay for community.

>Marimo.
>That's it.
>What're you even talking about!?
>Moscow Mule: Vodka + Lime Juice + Ginger Ale
>Do your job seriously!!
>Now, now.
>Practice makes perfect.
>They're interesting kids.
>Right?
>If you don't know what they are, you can look them up in here.
>Ohh!
>There's nothing to fear if we have this!
>It would've been nice if you had given that to them from the beginning.
>But there sure are a lot of cocktails with names that hard to understand.
>That's only because you have no imagination whatsoever.
>You think so?

>Take for example, this.
>Menu: Tequila Sunrise
>I can easily picture an image just from the name alone.
>Tequila Sunrise: Tequila + Orange Juice + Grenadine Syrup // A cocktail where the gradation of the orange juice and the redness of the grenadine syrup that sinks to the bottom resembles that of the morning sunrise.
>Hmhm...
>Then what about the Miami Beach? Can you imagine that?
>Oh yeah, it's definitely something like this.
>Rum + Cointreau + Lemon Juiuce or Whiskey + Dry Vermouth + Grape Fruits Juice
>How about Long Island Iced Tea?
>Like this.
>Vodka + Dry Gin + White Rum + Tequila + White Curaçao + Lemon Juice + Sugar Syrup + Cola

>Sex on the Beach
>Vodka + Midori Melon Liqueur + Creme de Fremboise + Pineapple Juice
>Cherry Blossom
>I'm gonna get rid of my virginity!
>Cherry Brandy + Brandy + Lemon Juice + Grenadine Syrup + Orange Curaçao
>You bastard, what the hell are you making me imagine!?
>You're the one who imagined it on your own!!
>Stop being so unsightly, you two!
>Can't you two argue with each other in a way that's fitting for a stylish place?
>Hoh?
>For example?

>possibly (accordingly to the OP, I appreciate your efforts) badly translating from Korean which was possibly badly translated from Japanese or worse, from Chinese possibly badly translated from Japanese

I wonder how far away we are from the original script.

>You know, like how they do it in movies and dramas.
>It's on me.
>A toast to your eyes.
>Hohoh.
>I see.
>Well, it's probably a tall order for you two, though.
>What are you saying, you insolent fool?
>It's on then.
>Here I go.
>Yeah.

>It's on me.

>My eyes! MY EYES!!
>A toast to your eyes.
>My beautiful images are ruined!!
>Who actually pours alcohol into someone's eyes!?
>Shut up! Says the guy who splashed a ton of alcohol on me!
>Those two get along pretty well.
>They're always together, after all.
>Ohh, what kind of relationship do they have?
>Those two?
>Well...

>They have a naked relationship.
>Hahaha.
>Oh, you two.
>That's just a joke, right?
>No, it's true.
>Why don't you go check with them? // By all means.

I'm dying

can't you usually skip the captcha if you sign into google?

This detroys my sides.

>Iori-kun, may I ask you something?
>Yes?
>Umm... Do you have a lower?
>Hurry up and decide.
>Give me a second.
>...Well, if I have to say, then yes I do. // Tentatively.
>Tentatively...?
>Is that person's hair about this long?
>That's about right.
>That innocent maiden is a a girl clad in a kimono,
>The person looks stoic, but actually a little airheaded...
>Ahh... // That's true.
>And is a middle schooler with twintails that dances in the sky,
>And there tends to be a lot of obstacles between the two of you?
>Yes, that's exactly it.
>And she was my younger step-sister in my previous life
>I get it, so just get my drink already.

Had to figure out the scribbles at the bottom.

>How did you know all that?
>N-No, it's fine. // Love is different from person to person, after all!
>I have to say, I'm getting quite thirsty, oddly enough.
>Would you like some oolong tea then? // Though it's the PaB-styled special.
>I don't need that.
>I'll take that off your hands then.
>Ah.

>Hiccuup...
>Weee....
>Oh my.
>The master's a lightweight, huh?
>It's actually more normal for that to happen if you drink something like that. // Then again, get a towel.
>Pab-style Oolong Tea: Vodka + Whiskey
>That's not good, once the master becomes like this, he won't wake up.
>We won't be able to handle things if something comes up, you know.
>I'm not drunk, okay~
>Well, for now, let's talk to him and sober him up.
>Master. // Master.
>Mm...?
>I would just like to point something out.

>If you
>Continue to sleep like this,
>You can't blame me for whatever that happens, okay?

>I didn't think the master would sober up right away after getting wasted like that.
>Did you say something amazing?
>No, I just gave him a normal warning.
>Uhehehe, Azusa-san, one more cup!
>Okay, okay.

Chapter 14 end.

That was great. I am heading to bed now but thank you and the other user for the posts throughout the day.

Best boy

Fuck me

>Youth, huh...?

Alright, time for a break. If I don't come back, it's probably because I passed out on the bed.

Ahah!
I thought it was heading in a completly different direction at first.

>His face
My fucking sides.

Sex hair is so cute.

explain please

I want my own Cakey.

Not him but on chapter 26 Kouhei and Aina ask him what he thinks of Chisa.
He tells them she feels like a little sister to him with Chisa only disagreeing on the "little" part.

>Ngnn....
>This is the pain of constant work...!
Back to it. Good thing it's a Saturday morning.

>So did you end up getting the money for the training camp?
>We'll be able to earn the rest after tomorrow.
>What do you do?
>We're helping as staff for an event Azusa-san hooked us up with.
>Event staff?
>It was something like this.
>Whoa, sounds rough...
>We can't really be picky about the work we get given our situation.

Well, I fucked up there. Ignore the white text.

>Chapter 15: Shopping!

Muh dick.

>If you two don't have enough money, do you want to work with us? // I don't think they have enough female staff members.
>They did say you could just show up without notice, too.
>I'll pass. // I have some savings.
>Me too.
>Hello.
>Yo.
>All four of you, huh?
>We bumped into each other nearby.
>The diving computer (daikon) is pretty cheap, see.
>That's nice~.

Not gonna bother trying to localize/find some witty English equivalent for the diving computer/radish joke.

Chisa's perfection often makes me forget that Nanaka's supposed to be the hot sister, but, well, there she is.

>Do you need a daikon radish (daikon)?
>We're thinking about what we should do.
>We'd like another one, but it'll push us over the budget.
>I can go buy us one, then.
>Eh?
>Mmm... I'm not so sure about that.
>You don't need to be so reserved about it.
>Well, you know... Right?
>Right.
>It's pretty expensive.
>Just how dirt poor do they think I am?
>No, no, even I can buy a radish (daikon) or two, you know!

M U H

U

H

>Um, Iori-kun...?
>Hey Chi-chan, if Iori bought you a diving computer (daikon), what would you do?
>If you do...
>If you do...
>I'll treat you like a human being for fifteen minutes...
>You heard her, Iori. // Way to go.
>I'd like to know what she's been treating me like this entire time.
>But why the sudden need for radishes (daikon)? // Are you going to make dinner with them or something?
>Ahahaha.
>You're mistaken, Iori-kun. // What we're talking about are diving computers (daikon), not the food product, radishes (daikon).

>Daikon?
>Diving Computer basically.
>Diving Computer // Reduces risk of decompression sickness by continuously measuring the depth of your dive and diving time to calculate the level of nitrogen inside your body.
>By the way, it costs about this much.
>So you were going to have me buy just this...?
>I was willing to compromise with that as the maximum.
>Alright, now that everyone's here, let's get going.
>You're right.
>Huh? Where to?
>We were thinking of going to check out some diving equipment today.

>Ohhhh~
>There's a lot of different equipment here, huh?
>They have stuff I've never seen before, too.
>I honestly don't even know where to start.

>Is there anything that we have to buy?
>We were told rentals were good enough.
>Yeah, I was told that, too.
>Yeah.
>Exactly that.
>For now, towels and a swimsuit, I suppose.
>A-A swimsuit!?
>All you need at first is a towel.
>Makes sense.
>Eh...? What about a swimsuit?
>By the way, I would recommend getting a mask first if you're going to buy your own equipment.
>Why is that?
>As far as prices are concerned, the masks are on the cheaper end of the spectrum.
>Above all else, the point of diving is to look at what's inside the ocean.
>You wouldn't want to deal with a mask that makes it hard for you to see, right?
>True.

>Another way of thinking is to pick starting from the diving computer.
>The idea is to reduce the risk of decompression sickness and other things by having your own set of safety equipment.
>We've never actually used a diving computer before...
>Is that okay.?
>You don't need to worry about that.
>We haven't dived to a depth that's actually dangerous.
>Decompression sickness... A condition where blood vessels are blocked by bubbles of gas in the body formed by a change in atmosphere pressure.
>On top of that, to make sure those things don't happen, an instructor keeps an eye on you.
>When you're diving below a certain point, it's a necessary device to have for when you move away from your instructor.
>What's this?
>It's a reef hook. // As the name implies, you use by hooking onto something.
>This is?
>A float. You expand it by blowing air into it and then use it.
>I see.

>I'll save you right now!!
>Kitahara...!
>Being in the ocean is truly frightening...
>You got that right.
>Judging by their faces, they're definitely thinking of something stupid...
>Alright, feel free to take a look around.
>If you have any questions, give us a call.
>Got it.
>Okaaay.

>Chi-chan, do you want that?
>Yes.
>That's nice. I'd like this myself.
>What are those?
>This?
>What do you think?
>Hmhm...

>Party goods for a banquet, right?
>Now that's Iori for you. // Yep, yep.
>...Did you forget what kind of store this is?
>This is just a hood, normally used to deal with the cold.
>I see. // What's yours, Chisa?
>I guess it's kind of an unusual camera.
>You can take photos like this, apparently. // It looks like you can move it with a flick.
>That really is unusual.
>It's pretty interesting.
>Iori, Iori. // Come over here.
>Hm? // You sure are quick.
>Hurry.
>What is it?

>There are things like these, too.
>Those are?
>Devices that let you speak underwater.
>For real!?
>It says it uses a trick with conduction to pick up sounds.
>Haaaaaaa // Modern science is amazing...!
>But for conversations, there's a small trick you need to know.
>You're right. // "It would be good to pick out the words you'll use beforehand," huh?
>It's difficult to pronounce things when you have a regulator in your mouth, after all.
>Excuse me, I had a question...
>What is it?
>How do you pick out a regulator?
>Huh? A regulator?
>A regulator is that thing, right?
>Yeah. // I think the rentals should be good enough for now, though.
>Sure, but still!

>learning about diving gear
what a twist

>In...
>In?
>It'll be like we're indirectly kissing...
>Go on. // Use my regulator.
>Eh!?
>You're pretty amazing in a way, actually still caring about that in a circle like this.
>I've never thought about it that way.
>It's okay, since it's different from an indirect kiss.
>R-Really?
>Try recalling how you put the mouthpiece in your mouth.
>That certainly is different from an indirect kiss.
>Right, right, that's why...
>It's actually more like sharing a toothbrush than anything.
>Go on, use my toothbrush.
>Ah!
>That's even worse!!
>So, how is it really?
>We make sure to sterilize ours everyday.

>If you're really worried about it, I can always give you a direct one, you know?
>To tell you the truth, I'm actually very worried about indirect kisses.
>You're the worst.
>Scum.
>Let's leave that thing alone and go look at the swimsuits over there.
>That's true, it might be good to pick up a new one.
>Was that remark really that horrible?
>I wonder.
>Speaking of which, Kotegawa-san.
>You can call me Chisa.
>Aina for me, then.
>So I wanted to ask you something.
>What?
>Are you dating Iori?

>Okay, your face tells me more than enough.
>So what you said during the Spring Festival was...
>It was to prevent all the trouble that came with the MissCon.
>Hmmm.
>Besides...
>Excuse me, sirs!?

>Please change in the fitting rooms!
>Shoot, I did it out of habit.
>Hey Iori, don't undress in the middle of the aisle.
>Your clothes are going to get in the way, you know.
>That's not the issue here, though!?
>I can't imagine having him as my boyfriend, anyway.
>True...
>By the way, where's Kouhei?
>Oh yeah, where is he?
>I'll go look for him.
>Oh, there he is.

Fuckin kouhei

>What are you even doing?
>Kitahara! Were you also guided here!?
>No, I was just looking for you.
>You wanted a wetsuit?
>I don't plan on buying it, but it's been on my mind.
>It's a design I haven't seen around that's for sure. // It stands out, so you probably wouldn't get lost with it.
>What's with you?
>Kitahara... Don't tell you don't know what anime this i...
>Sign: Display Product
>Sign: Buy right away and you can wear it! You will have to make an order for a different size.
>I guess trying it out is impossible if this is the only size, huh?
>No, I don't have to wear it.
>Ohh, I see.
>So you just want the thoughts of whoever can wear it, right?
>Hm? I didn't mean it like th...
>Heeeey.

>Yeah, I think it feels good.
>But I'm not too fond of these that don't have fasteners.
>You heard them, Kouhei.

>Just for today, I wouldn't mind calling you my kindred spirit.
>What's this out of the blue? Disgusting.

>So what are you going to do with the suits from earlier?
>I can't do anything about it now, but one day...!
>Aren't those suits meant for ladies?
>So how was it, you guys?
>Anything you want?
>Hard to choose with so many things here...
>For now, I'll go with a mask as was suggested.
>Aina?
>I'll go with a mask as well.
>Hey Chisa.
>When it comes to picking a mask...

>Chisa?
>Oh Chi-chan, she's so adorable!
>Whoa!

Ah so this is the manga that Cred Forums said the greatest comedy manga of the universe huh?
So far, it wasn't really anything that funny. A few bit of chuckle sure, but laughing out loud with this?

Thanks for whoever keep making thread about hyping this manga, you piece of shit. This is just decent.
>The best manga
>comedy 10/10
>MOTC

Dammit, Cred Forums.

>It's youth. Youth, I tell you.
>What are you talking about?
>Weeeell, the way she's trying so hard to pick a camera is just so cute.
>Isn't it just because she wants to a take commemorative photos?
>That's exactly why.
>I'm sure she's happy. // Happy that she's able to make friends with people in her year that she can dive with.

>fateshit
opinion discarded

Nope, I'm rezerofags.

>She really does like diving, huh?
>She really does.
>We're back.
>Welcome back.
>Looks like you guys bought a lot, huh?
>Yep.

>it was at this very moment
>that Kouhei's limiter was surpassed

>The three of us bought masks.
>I got a camera. // A housing, too.
>Oh my, you guys really did do your best, huh?
>We did?
>All we did was shop, though?
>Oh no, I didn't mean that.
>I meant how you guys bought equipment even though the trip to Okinawa costs money, too.
>...Ah.

>Please come by and take a look!
>Please... come... take... a look...
>Uuuu....

Wew lad.

>l-lewd~

>Come on you two, cheer up!
>Uuuugh...
>Hey Kitahara...
>How much longer until our break...?
>It's only been a few minutes since we started...
>...Hey Kitahara...
>Shut your trap, don't make me kill you...
>I can't be bride anymore!!
>It's okay, you still can.
>You're crying over just that?
>We're practically buck naked every day, you know.
>And so, one thing after the other, we finished up our preparations...

>And now it's finally...
>Mmmm.
>I'll handle the lessons for the licenses over there...
>Kotobuki and I will be in charge of the daily meals...
>OK.
>Time the Okinawa Training Camp!!
>Alright guys...

we've hit limit

Balls, just two more pages to finish the chapter, too.

damnit

If two people can delete their images, that could work. I don't really want to start a new thread because that will force my autism into overdrive and I'll end up image dumping up to the 250 image limit again. It's 6 in the morning over here.

I can't delete mine because the post is too old

Even if he did deleted the image, I would add another image.

My god

Just make another Thread than?

Just an idea but how about posting a link to the pics along with the translations?

...

Azusa-san a best.

Missed your chance, cap'n. :^)

Apparently what I said wasn't needed.

I think Japanese typhoon weather warning is appropriate here.

Here's a list of things this author is writing about without knowing anything about:

>college
>drinking
>girls
>having friends
>comedy

yousa hero

Do pupils dilate when their inner demon posses them?

Why would you have expected Nisekoi of all things? Just goes to show how new you are. There was a better one done 2 weeks ago.

>a hat

do (you) not like fun?

Thats not exactly helping your case either.

Truly the Genshiken of our time.

Kouhei is the best

My life is devoid of any joy, or indeed any strong feeling at all. I can't have fun. I can only shitpost on Cred Forums all day and try to ruin yours so I can drag you down with me for a few instants.

>rezerofags
opinion discarded

What's with ESLfags being so prone to shitposting?

The way their brains work is glorious.

they want attention

My fucking sides.

I want to bully cakey

Someone needs to transparent that thumbs up Azusa-san

Thing is, we've reached the image limit, so we can't post a new image directly.

2 anons basically translatwd 2 volume in a da
Is this power of autism

Nexy thread it is then

It's beautiful, isn't it?