Japanese Thread / 日本語スレッド

This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan.
Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!

Previous Thread ---Useful Links---

過去ログ
>desuarchive.org/int/search/subject/日本語スレッド/
Real Kana
>realkana.com/
How to Learn Japanese
>docs.google.com/document/d/1jrMXTVapkGlYSyQDwppETbz62ltcknJITQ7ll6bH8QM/edit?pli=1#
100 most common Japanese words
>docs.google.com/document/d/1GK7W2AwWsQr5VvgDYRMKSrhTJhDSkB5_jlaVGJks-Hc/pub

次スレを立てる前に必ずスレ立て宣言をして下さい。次スレリンクも忘れずに。
Please declare it when making a new thread and post its link.

Other urls found in this thread:

youtu.be/vGDb-fbvJmQ
youtu.be/r3AP26ywQsQ
youtube.com/watch?v=fM7QRK9SMdA
hanakomon.jp/e/index.php
youtube.com/watch?v=GKFKl22j1RY
youtube.com/watch?v=R8GCc8OhTz8
youtube.com/watch?v=PMigXnXMhQ4
youtube.com/watch?v=zqnM-IyYYDs
youtube.com/watch?v=eXvBjCO19QY
youtube.com/watch?v=enns3zKcWwQ
youtube.com/watch?v=43cfPgZ8cU8
youtube.com/watch?v=4CZZslbCWaQ
youtube.com/watch?v=aWKlb-zPEBE
youtube.com/4B2TWT7E43o
youtube.com/watch?v=I-q4rUi18Qo
youtube.com/watch?v=4B2TWT7E43o
youtube.com/watch?v=OM7nKC70BgU
youtube.com/watch?v=FxishhgT560
youtube.com/watch?v=0IyjBNYHFgQ
youtube.com/watch?v=X6Mtpk4jeVA
youtube.com/watch?v=IF1e3DhfZ_k
twitter.com/AnonBabble

オージー版です~

オージー疲れさまでした

俺もここで投稿してもいい?

...

(やだ…このスレ羊臭い…)

俳句書け

どうぞ

夏に咲く
花の匂いに
勃起する

どう?

蛙のペペ
そこのけそこのけ
オタクが通る

栗の花
お前はホモだ
やっぱりな


この絵を見る度に悲しい気分になる

今日はオージーが元気だな

汗をかく
秋はデブには
まだあつい

Peru?

ANO?

ペルー人がニコ生でパチスロ配信やってたww
誰得なんだ

ワイワイー

ching chong nip nong

ニコ生は普段生きててお目にかかれないような闇の深い人に会えるから好きだ

P***?

停電大丈夫だった?

やっぱりオージーと違って煽りや釣りがレベル低いな

börk bårk

俺様の日本語は問題がないだぜ

くたばれモハメッド

KiwiとAusie間違えてる?

10/10
as perfectto as my engrish

ファックアニメ

俺様も日本語がかんぺこだぜ

オーストラリアも羊多いの知らんの?
ちなAussieな。

優しい世界

たこ焼き(◎'ω')ウメェ!

それではテストします。

次の文の( )に入れるのに最もよいものを、A・B・C・Dから一つ選びなさい。

1 こんな成績では、進学はおろか、( )。
A勉強できない
B卒業もできない
Cひらがなも読めない
D仕事もできない

2あのホテルは、料理もさることながら、( )。
A態度がよくない
B二度と行かない
Cサービスが素晴らしい
D何度も行きたくなる

3( )、彼が事故を起こしたのは事実だ。
A偶然といい故意といい
B偶然だったり故意だったり
C偶然であれ故意であれ
D偶然やら故意やら

4パーティーに参加するかどうかは、当日の体調( )。
Aいかんだ
Bにかかわらず
Cを問わない
Dらしい

5彼はけがをものともせずに、( )。
A試合を棄権した
B試合に出て、優勝した
C病院で治療した
D試合に出ず、家に帰った

Imagine if I started a vlog series about my adventures in japan

Imagine all the netouyos getting butthurt

KEK it would be beautiful

not matter what I still loving asian women

B
C
C
C
B

Bxaxb

オージーと言えばコアラとかカンガルーだろ?
羊=オーストラリアとか在日かよ

は?ウォンバットちゃんがダントツでかわいいんだが?
天使なんだが?

4次第

こいつ分かってる

b b a b b
どうだ

Netouyos are just retard

Nobody needs to care about them

2点(´・ω・`)

2点(´・ω・`)

オージー
おい

オージー
おい

オージー
おい

オージー
オージー
オージー
おい
おい
おい

まあ、日本語をまともに勉強しないから

クソかわいいよな
うしろをずっとついてくるし
コアラは意外とでかかったしカンガルーはムキムキだった

do me jap

Don't you already have a YouTube channel?

4点(´・ω・`)

これの英語版を受験期に勉強してたんだな

so close, where did I go wrong?

be boundless

4.A.いかんだ same as

4は次第でもいいでしょう

お前らネットで俺のこと散々馬鹿にしたよな?

「次第だ」の方が、多分自然。
「~いかんだ」はちょっと堅苦しいね。

b a c c b?

BCCAB

じゃなくて、bbccb

I thought Cred Forums loved Nettouyo?

Because of muh fascism n sheeitt

これ日本だったら中学生レベルか?

いかんだとか聞いたことないんだが

I'm sure America loves rednecks because they're patriotic and shiet.

お前かわいくないんじゃコラ

「~もさることながら」は「~はもちろん」「~は当然のこと」という意味。
ホテルの料理は美味しい考えるのが自然なので、「態度がよくない」と続くのは不自然。
なので「サービスが素晴らしい」が正解。

かんぺこwwwわざとだと分かっているけどツボるwww
お前の日本語は可愛いんだぜ

Nah, they've moved on. It's all now #Shill4Hill on /ameripol/

エロ本でみたことないから、知らなかった

なら仕方ない

「この精液の鬼は、マンコもさることながら、アナルの締りも素晴らしい。」
覚えてね(=゚ω゚)ノ

なるほど

ちなみにこっちの学校で英語テストなんか行われなかった
エッサイしかなかった

秋夜更け
隣の国から
オージーが

柿喰えば
スレが分裂
タオリラだ

もう、秋です
俳句には季節感が必要です

蛙は春、アマガエルが夏の季語です

栗の花は初夏です

及第ですね

さる
のオナニー

さることながら
覚えたてセックス

さるになる

10 Common Mistakes That Native English Speakers Make youtu.be/vGDb-fbvJmQ

So how do schools teach students to avoid mistakes explained in the above video?

はーい

うるせー!!

今季のthe best of Samen Demonは なんやろな?
まずは 高坂麗奈

台湾の人たちは、大陸の北京語を100%理解できる?

Kira no wife

わかりづらいが、多分チャット出来る

やめて…(´;ω;`)カワイソス

最近の若い人は台湾語はあまり理解できないって聞いたけど、本当?

本当に考えさせるぜ

He sounds like Kanadajin3. I bet he's Canadian.

MandarinかMandalinか
キラの妻??
そんなのあったっけ??

で、Paulは何人だと思った?

>I bet
But you can't tell it for sure?
I vaguely remember he referred to Canada as his home country in some other video...but I'm not sure.

しらない
わしは喋らないでも大体理解できる

やはり人間が最も野蛮な動物である

早人母さん
冗談です

カナダ人かもしれない
ちょっと不明なんだけどさ

>But you can't tell it for sure?
It's just a guess. Americans and Canadians sound pretty similar to me, it's mostly the weird pronunciations of words like "close" and "about" that stand out.

ヤダーァァァァ

お前、何歳やねん…(´・ω・`)

They don't.

Definitely not American.

そうだな
やっぱ人間に生まれなくて良かったー

間違えたら、「お前ここ間違えてんぞ」って指摘してくれる

二十くらい

Oh...maybe it's best for us non-native speakers to learn Canadian accent... since it's so neutral.

現代俳句に挑戦するぞ
芸術性のみが命だぜ

マスかいても 一人

じっと 右手視る

啄ボケ

how do you rate?

全然わからない

おい!!なんでその年でわしなんて一人称使ってんだよこrrrrrrrっら!?あぁ!?表出ろ、人間の屑!クソ人間!!!!しねえええええええええええええええええええええ

...

だってカッコイイだもん
ならわらわはどうじゃ

...

おはよう 元気?俺は元気だぞ 爆睡してた

おはようってお前・・・今何時だと思ってる?

So you just have to learn them for yourself.
I don't remember teachers correcting my Japanese in schools either.

あんまり長い文章を、国語の授業で書いた記憶がない…日本では、英語も国語も読解が重視されているのかも。

寝坊すぎ
ベッドに帰れ

なんで若い人のこと分からんの?

Most Canadian accents sound identical to the standard American accent.

(´;ω;`)ぅぅぅ

マスはmasturbationを意味するslang
アンニュイで且つ寞々とした寂寥感がこみあげてくるだろう?

尾崎放哉の「咳をしても一人」と石川啄木の「一握の砂」のパロ

はい、寝直して朝まで寝てな

もう、クジラ
って従事かよ

無職だからこんなもんだよ

は、早い・・
けどわかりやすい

オムライス :D

ケンゴロー見たら寝るよ

I don't get this meme
japanese doesn't even sound like ching chong, there's way too many constonants

アイ ワント セックス

Like New Zealand accents sound identical to the standard Australian accent to us.

小林善紀の「台湾論」読んだことある?
あれば感想が聞きたい

George Michael - I Want Your Sex youtu.be/r3AP26ywQsQ

今夜ひどいおならが出てるぞ
カレーのせいかもしれん

ching chong ping localhost

ワロタ

ではおやしゅみなしゃい

>schools
>teaching students anything about grammar
tip top kekaroni

>recognising foreign dialects
Yank English is wrong.

Here are the mistakes I make:
>10
No.
>9
No.
>8
No.
>7
No.
>6
No.
>5
No.
>4
No (Yank dialect major offender).
>3
No (but his explanation is lacking here).
>2
No (Yank dialect major offender).
>1
No.

Turns out his list is a list of mistakes that moron "native" speakers (especially Yanks) make, not mistakes that sensible people make.

To the untrained ear they sound very similar, but Kiwis have a very silly way of pronouncing their vowels (i = u, a = e, etc)

School has an "english" class which in earlier years is just about teaching and practicing grammar

In your final school years it turns into being just about analysing books for abstract themes like "belonging" or something equally bullshit and useless

オームライス(≧▽≦)

They just sound more like more stoned Australians

youtube.com/watch?v=fM7QRK9SMdA

Their e sounds like the French é if you know what I mean.

So you're saying that you NEVER in casual speech say "There's + plural" instead of "There are +plural"? Fuzakennayo temee~.

That's true actually

>mfw pretentious cunts say 'whom' where 'who' is correct

Kiwi accents>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Australian accents

lol whom would do that?

:v)

面白い (´・ω・`)
食べ物の中で、何が一番?

>using 'whom' outside of formal or academic writing

Then what are the mistakes that sensible people make? (´・ω・`)

The most common would be when listing a group of people including yourself
>Me, user and japanon
is incorrect

>user, japanon and I
is correct

You put yourself at the end of the list and refer to yourself as "I" rather than "Me"

Going outside (´・ω・`)

先日インドネジア風のカレー屋に行った、めっちゃ美味しかった。

I'd say "there're".

Sensible people doesn't make mistakes.

お菓子アスパラに焼きそばか
色々と今日は新作アニメがあるけど録画しているので
そっち見ようかな

there they're in their room
ぜぁ ぜぁ ぃん ぜぁ るーむ

英吾のくだらないダジャレを教えてちょ

カレーにチョコをちょこっと入れる旨い

That is on the same level of many of the mistakes he mentioned in the video, you're just full of shit if you were the one saying you never make any of them.

刺身とご飯と味噌汁と煮付けがあれば何もいらない

I didn't bother watching the video past the first minute so I don't know the caliber of mistakes it showed
All I know is that the I/me thing is something I see people do wrong on a daily basis, but correcting them would be too autistic

This is a helpful rule of thumb, but it isn't always right.

To figure out whether "I" or "me" is correct, you should consider the sentence without the other people.

I must go to the bank.
The person going to the bank will be me.
(NOT: The person going to the bank will be I.)

You, user and I must go to the bank.
The people going to the bank will be you, user and me.
(NOT: The people going to the bank will be you, user and I.)

家の近くにもある
めっちゃ美味しいけど高いw

食べ物で遊んじゃいけません
って
ママに習わなかったの?

That's why I said specifically "listing a group of people including yourself", not just referring to yourself on your own

>this long post just to complain about muh murricans

He's Canadian you moran

俺が行った店は結構安かったぜ、まあ少なくとも和食よりのよ
また食いてぇー

>The people going to the bank will be you, user and me.
This is wrong though

What really annoys me is when people write "lose" as "loose". So many people make that mistake, including native speakers.

>The people going to the bank will be you, user and me.
>(NOT: The people going to the bank will be you, user and I.)

No, it's not wrong, and I provided the reasoning as to why it's not wrong.

Canada is part of America.

...

Some of the mistakes he mentioned have become so common that they're almost not even considered grammatically incorrect any more, at least in casual speech.

Consider:
You, user, and I will be the people going to the bank.

Wew lad

are you the same one making fun of """yanks""""""""

Take out the "user" in that sentence and try it again.

>I provided the reasoning as to why it's not wrong.
But what you described is not a real rule

no one's triggered by that today...

多分そっちだと本物のインドネシア人が作ってるんだろう
こっちは日本人のシェフで手が込んでた
近所のネパール・インドカレー屋なんて
店主がパキスタン人、その奥さんがマレーシア人、店員にインド人とネパール人だからな
もうめちゃくちゃすぎww

やっぱり麺類が好きだなあ
その中だとSpicy Tsukemenが美味しそう

カニあんかけ美味そう

I'd probably tell that to my English teacher tomorrow if I were still in school.

怖いね(´・ω・`)

フランスでオムレツなら食った

Use this method:

>(You and) I will be going to the bank

>You, user, and I will be the people going to the bank.
>I will be the person going to the bank.
That's fine.

Right, the real rule is the distinction between different types of pronoun (specifically whether the person is subject or object), but my explanation will always give the right answer according to this rule.

Which is better?
>He and I are sorry.
>I and he are sorry.

これは?

He and I
You don't put yourself first when listing multiple people

ジャパニーズテストですよおおおおおおおおおおおおおお

>tempura separated from udon
cool

chefs put tempra on udon deserve getting nuked

Your American citizenship will have to be revoked.

The former is better. I'm actually not sure if putting oneself last is a matter of grammar or of manners, but it's the convention.

But they seem to be having lots of fun outside...
don't you want to have fun like normies?

激辛らーめんお願いします
でもメニューには無いお蕎麦が大好き

試験

俺もう寝るわ
オージースレって楽しいな~
明日も暴れようぜ、友よ

そうだなー
でも和食とインドネシア料理の混合が美味しそう

b-but no one's perfect! To err is human! No one's perfect!!!

I'm only talking about native speakers. The standards are lowered for foreigners.

お休みオージー

おやすみなさい
よい夢を

hanakomon.jp/e/index.php

お前らどれ?

最近は母親が食べ物で遊ぶ時代やし…

I thought it's raw salmon.

>#9
literally every american fucks that up

I love it when Germans misspell "being" like "beeing." I saw it happened twice here.

言語交換相手はあたしが日本に行ったら串揚げの作り方を教えてくれると言いました
楽しみ!

なかなか難しそうでワロタ

絶対美味いそれ
たべてええええええええ

糞して寝ろ

On the flip side, it would not make sense to say "You will be going to the bank with I."

"You will be going to the bank with me."

>It's a "calling a corruption that's widely used incorrect" episode

> 串揚げの作り方を教えてくれる
レイプされるぞ

>Thai

>literally
look at you fuckin up english sanpai

これを消しなさい

...

The rule is for determining which first-person pronoun to use when including oneself in a list. It doesn't say which of your examples is right (and a knowledge of this is necessary to use the rule).
>You will be going to the bank with user and me.
>NOT: You will be going to the bank with user and I.
I feel like the verb should be "coming", though.

Descriptive grammarianism is for English teachers.

I'm pretty sure I heard in some case I should be put first... well never mind.

>thats-the-joke.bmp

抱き雪割草

だきゆきわりそう

【個意ことば】温和

固くなった心を溶かすことができる温かさを持った人。

日の光が雪をゆっくりと溶かすように、固くなった心を溶かしてくれるあなた。いつも穏やかに微笑みながら温厚な態度のあなたに、ほっとする人も多いはずです。

【花名】雪割草
別名:三角草(みすみそう)

山地に見られ、早春、名残雪の頃に咲きます。葉先が三つにわかれ三角草の名もあります。

i literally didn't

They might have been pranking you

Thailand?

That's because you changed "and I" to "with I", silly.

That changes the case from nominative to an objective case.

That's why I never completely trust gaijin.

...

The point is that it doesn't make sense when you put it at the end of a sentence.

どんな串揚げやねん
想像したわ
揚げよう

Like literally good night.

He looks Korean and Iranian mixed.

*with minor exceptions

ホモスレ?

This is me.
Can I have Japanese gf?

It's not the same sentence.

The method is exactly what I mentioned here:
>To figure out whether "I" or "me" is correct, you should consider the sentence without the other people.

It's not even applicable to your example because there's no list of people.

DELETEZ CA, MAINTENANT

お気に召すままに

家は植物じゃないから
二重源氏車
母方は三つ柏だけど
オージースレ
なんか空中戦になっているなぁ

You were dead in Tsunami.

It's not the position of the phrase in the sentence that makes it incorrect, it's just that it's the wrong form of the word for the case.

I give up. Stop giving me (You)s.

You're a generous guy
Give me a (you) or die

This is me
youtube.com/watch?v=GKFKl22j1RY
can I have an idol gf?

...

I couldn't find reference in English but there was one in Japanese.
>何か悪いことを言う場合はIを先に言う方が良いとされる。
>I and Bob were arrested for speeding.

Do you agree?

(You)s?

Nope.

...

You can get a sugar daddy bf instead.

okay I guess I'll be your gf...

...

>This is me

Oh so your name is me I see...

"Bob and I were arrested for speeding" is correct
"I and Bob" is incorrect

>フランクリンくんに聞いたところ、また意外なご意見となりました。

>1. My cousin and I went to the library last Sunday.
>2. I and my cousin went to the library last Sunday.
>を比べると、1.の方がいいとのことでした。
>でも、

>Frank: but i think it should be Me and my cousin
>あづさ: Me and my cousin went to the library last Sunday.
>Frank: yes
>あづさ: Why me not I?
>あづさ: When you use I, "My cousin and I" is more confortable than "I and my cousin".
>あづさ: but usually you say "me and my cousin" and that is the most comfortable/natural way to say the sentence.
>Frank: yes

>と感じるそうです。試験の英語だったら×もらいそうですが、彼の仲間内ではいちばん自然な表現は me and my cousin になるようです。これはnativeによっても感じ方が違うかも。

>1. My cousin and I went to the library last Sunday.
Correct

>2. I and my cousin went to the library last Sunday.
Incorrect

>あづさ: Me and my cousin went to the library last Sunday.
Incorrect

>>あづさ: but usually you say "me and my cousin" and that is the most comfortable/natural way to say the sentence.
"Me and my cousin" is the uneducated, grammatically incorrect way to say it. Some people do speak like this but they are wrong

Okay. Someone said that Jamaicans like tend to put I first though.

Jamaicans don't speak anything like proper English.

Jamaicans also speak a creolised form of English, user.

get a load of these batty bois

...

主格から目的格云々は、そら分かるけど文頭か文末かで、それほど意味が違うのだろうか?
違うんだろうなぁ
日本語なんて、述部が文末が原則なんで感覚が掴めん
上のブリテンとメリケンの議論についての話し
英語の歌の歌詞なんて、you and meで 主格だよな

don't they sound kawaii?

So useful and helpful

>8888

...

Bob Mary

Oo oo oo
Sittin' on a riverbank
Oo oo oo
Arms around you
Oo oo oo
We'll sing quietly
You and me and Bob Marley [2x]

youtube.com/watch?v=R8GCc8OhTz8

Next time you meet a Jamaican say "Wah gwan senpai?"

日本語だと、語順が変わっても、主格か目的格かは助詞で分かる
英語の場合、助詞がなくて、主格か目的格かは語順から分かる
語形変化も殆どないから普通は簡単だけど、代名詞は語形変化があるので語順に合わせなければならない

They sound like they have mental disabilities.

Börk berkå allahu akbar?

Yes, when they sing calypso music

youtube.com/watch?v=PMigXnXMhQ4

>senpai
faм

This is grammatically incorrect
It's still used frequently by uneducated people

test your english language skill with the following song

youtube.com/watch?v=zqnM-IyYYDs

インターネット翻訳者を祝福

4ちゃん閉鎖するんだって よかったなおまえら

I love it when you call me big poppa

Where do I go to make friends with people who would remember the whole turn of the 80s punk scene with the synthesizers and sometimes saxophones with hit bands such as Hikashu and Totsuzen Danball?
Also do any of you know Phew?

If you got a gun up in your waist, please don't shoot up the place.

youtube.com/watch?v=eXvBjCO19QY

こうなったらひろゆきを殺すしかない

ひろゆきに広告付けてくれと泣いて頼め

youtube.com/watch?v=enns3zKcWwQ

Ja peopleだからな
トイレで聴く歌

youtube.com/watch?v=43cfPgZ8cU8

また、いつものpass買えだろ
うんざり

>censoring "blast" and "purse to snatch"

puritan version

God damn why did pac and biggie have to die

日本にはトイレに音楽がある?
どうして?

日本ではこの人のこの曲
雨上がりの夜空に
youtube.com/watch?v=4CZZslbCWaQ

最高だな

ええクソ出す

俺はあと何回看板の画像を選べばいいねん!!!

Ragatonium time?
youtube.com/watch?v=aWKlb-zPEBE

だから
pass
買えって
ひろゆきの
お願い

パス買う奴馬鹿

最近画像のセンサーシップが厳しいんだもの…Pass使って、Banされたらずーっと書き込めなくなっちゃうでそ?(´・ω・`)

do japs like cringe material?

かっこいい知らなかったバンドだ
今はこうようなバンドが好き
youtube.com/4B2TWT7E43o

パンツが見えるじゃん

Peruvian Raggaton is best Raggaton:
youtube.com/watch?v=I-q4rUi18Qo

She sings about her beauty. is not her fault

Googleは黒人だ
youtube.com/watch?v=4B2TWT7E43o

your posts seem do get a lot of (You)s so evidently

広告だらけでいんじゃね
閉じても閉じても倍になって開き返すようなポップアップのやつで

俺らまだ三人もいたんだ

whats the price of Cred Forums?

About 3 fiddy

about tree fiddy

dignity

To put a price on Cred Forums is to put a price on people, user.

And as we all know, human beings are priceless.

oh shit

...

さて、ヒカシューはさすがに知っているが、後はブルーハーツくらいじゃないかな、今世紀に語り継がれているのは
大体、続く90年代のイカ天以前に、日本のロックはマイナーな舞台しかなかった
先ほどの、RCでテナーサックスをゴリゴリ奏っているのは梅津和時
ファンク系の生活向上委員会、略して生向委

もっとも、ロフトアラーフやスターリンのような前衛+パンクは80年代にも存在したが


残念ながらリンクは見えない

普段は洋楽中心で邦楽は聴かないが、好きなのは
youtube.com/watch?v=OM7nKC70BgU
とか
youtube.com/watch?v=FxishhgT560

でも邦楽の頂点は良くも悪くもこいつら
youtube.com/watch?v=0IyjBNYHFgQ

俺は誰だい?
今、アニメ見ながらCred Forumsのユーフォを流し中

What's up with Japanese girls only texting back around midnight

they have to think of a reply and don't want to reply at a time where you'll reply right back because they want more time to think of their response

Hookers aren't

>俺は誰だい?
パンツ屋

what is going on in that picture

Worthless and priceless mean very different things, after all.

can I insult you , your life and your country?

Very hidoi posts.

what can you expect from the grandson of a criminal?

youtube.com/watch?v=X6Mtpk4jeVA

youtube.com/watch?v=IF1e3DhfZ_k

本日の営業は終了しました。

OK,
I will make the next thread but only under a certain condition:
You guys need to post 8 more replies

...

I accept these conditions.

It's very yasashii of you to respect the bump limit, Mayuyu.

You gave me no choice, I will have to start posting new link one digit at the time

...

...

なんだ、もう閉店か

...

New thread is ON